The IMF granted Poland with a stabilization fund of US$1 billion and an additional stand-by credit of US$720 million. |
В 1989 году МВФ предоставил Польше стабилизационный кредит $ 1 млрд и резервный кредит $ 720 миллионов. |
In July 1986, Reynolds sold KFC to PepsiCo for a book value of $850 million (around US$1.8 billion in 2013). |
В июле 1986 года J. R. Reynolds продала KFC компании PepsiCo за балансовую стоимость сети - $850 млн (около $1,8 млрд в ценах 2013 года). |
The total cost of the program as of that date was $5.7 billion, and the average unit cost $3.2 million. |
Общая стоимость программы составила 5,7 млрд долл., а средняя себестоимость единицы 3,2 млн долл. в ценах 2000 года. |
Affiliates of Abramovich, with affiliates of Boris Berezovsky, purchased Sibneft for US$100.3 million (the company was worth US$2.7 billion at that time). |
Филиалы Абрамовича, а также филиалы Бориса Березовского приобрели «Сибнефть» за 100,3 млн долларов США (на тот момент компания стоила 2,7 млрд долларов США). |
In 1993, the Kaliningrad region has been allocated 140 million rubles to 10.5 billion rubles to Chechnya. |
В 1993 году на Калининградскую область было выделено 140 млн рублей, на Чечню 10,5 млрд рублей. |
The secession of parts of the former Federation and the sanctions and international blockade have so far inflicted vast damage on the Federal Republic of Yugoslavia's economy, estimated at around US$ 45,000 million. |
Отделение частей бывшей федерации, санкции и международная блокада уже нанесли колоссальный ущерб экономике Союзной Республики Югославии, оцениваемый приблизительно в 45 млрд. долл. США. |
In January 2019, Nintendo announced it had made $958 million in profit and $5.59 billion in revenue during 2018. |
В январе 2019 года Nintendo объявила, что в 2018 году она получила 5,59 млрд долларов дохода и из них 958 млн долларов прибыли. |
In 2008, the company reported a loss of more than $1 billion, on sales of about $253 million. |
В 2008 году компания сообщила об убытках в 1 млрд долларов при уровне продаж в 253 млн долларов. |
At 1995 prices, the cost of building one Tu-2000 was $ 450 million, and the cost of development work - $ 5.29 billion. |
В ценах 1995 года один Ту-2000 стоил 450 млн долларов, а затраты на опытно-конструкторские работы составляли 5,29 млрд долларов. |
Cocoa production in 2013 is estimated to have reached 1.3 million tons, with a projected free-on-board (FOB) price of CFAF 1,546.4 billion ($3 billion). |
Производство какао в 2013 году, по оценкам, составило 1,3 млн. тонн с предполагаемой стоимостью франко-борт (ФОБ) в размере 1546,4 млрд. франков КВА (3 млрд. долл. США). |
According to the research firm Massolution, the crowdfunding market has grown exponentially, from $880 million in 2010 to $16.2 billion in 2014. |
По данным исследовательской фирмы Massolution, рынок краудфандинга экспоненциально вырос, с $880 млн в 2010 году до $16,2 млрд в 2014 году. |
The film received predominantly negative reviews, but with a total collection of ₹1.62 billion (US$23 million), it proved to be a commercial success. |
Хотя он получил преимущественно негативные отзывы от критиков, но собрав в прокате 1,62 млрд рупий (25 миллионов долларов), оказался коммерчески успешным. |
In the second year, ridership rose to 22.3 million and revenues improved to ¥1.4 billion, which narrowed to below ¥0.5 billion. |
Во второй год число пассажиров выросло до 22,3 млн, доходы составили ¥1,4 млрд, а расходы меньше ¥0,5 млрд. |
On 2 June 2008, China Telecommunications Corporation announced that it would purchase China Unicom's nationwide CDMA business and assets for CN¥110 billion, giving it 43 million mobile subscribers. |
2 июня 2008 года China Telecom сообщила о приобретении компании China Unicom, занимающейся услугами радиосвязи (CDMA), за 110 млрд юаней, что увеличило количество её абонентов на 43 миллиона. |
From January 2017 to September 2018, the amount of tethers outstanding grew from about $10 million to about $2.8 billion. |
За период с января 2017 года по август 2018 года общий объем эмиссии токенов Tether вырос примерно с $10 млн до приблизительно $2,4 млрд. |
In the case of Exxon v. Baker, an Anchorage jury awarded $287 million for actual damages and $5 billion for punitive damages. |
В решении по делу Бейкер против Exxon суд города Анкоридж обязал компанию выплатить 287 млн долларов за фактический ущерб и 5 млрд долларов штрафов. |
India also has significant military power, with an estimated 90-100 nuclear weapons, intermediate-range missiles, 1.3 million military personnel, and annual military expenditure of nearly $50 billion (3% of the world total). |
Индия также обладает значительной военной мощью, по оценкам, 90-100 единицами ядерного оружия, ракетами средней дальности, 1,3 млн военнослужащих, и годовыми военными расходами почти $50 млрд (3% от мирового объема). |
The Elion Group's consolidated revenues for 2007 were 2.98 billion kroons (191 million euros), making it one of the largest companies in Estonia. |
В 2007 году консолидированная выручка группы компании составила 2.98 млрд. крон (191 млн. евро), сделав её одной из крупнейших компаний Эстонии. |
The majority of Americans - 158 million of them in fact - will be celebrating Halloween this year, spending a total of $6.9 billion on candy, costumes and decorations, according to the National Retail Federation. |
По сведениям Национальной федерации розничной торговли, большинство американцев - а именно 158 миллионов - будут праздновать Хэллоуин в этом году и потратят в общей сложности $6,9 млрд на конфеты, костюмы и украшения. |
The first five years of the Convention had funding from the European Union amounting to of 12 billion European Currency Units (ECU) (US$ 14.4 million). |
Первые пять лет финансирование в рамках Конвенции обеспечивалось за счет Европейского союза на сумму 12 млрд. европейских валютных единиц (ЭКЮ) (14,4 млн. долл. США). |
In the biennium 1992-1993, in New York and Geneva alone, the Organization had spent $290 million on the production of approximately 2.1 billion pages of parliamentary documentation, official records and publications. |
В двухгодичный период 1992-1993 годов только в Нью-Йорке и Женеве Организация истратила 290 млн. долл. США на выпуск примерно 2,1 млрд. страниц сессионной документации, официальных отчетов и публикаций. |
Exports enjoyed vigorous growth, from $925 million in 1984 to $1.54 billion in 1989. |
Наблюдался бурный рост экспорта: от 925 млн. долл. США в 1984 году до 1,4 млрд. долл. США в 1989 году. |
This compares to $5.1 billion for the 10-year period 1991-2000 presented in the original estimate of global requirements in 1991, averaging $510 million a year. |
Следует отметить, что, согласно первоначальной оценке за 1991 год, глобальные потребности на 10-летний период с 1991 по 2000 год исчислялись суммой в 5,1 млрд. долл. США, а среднегодовые расходы - в 510 млн. долл. США. |
Since September 1995, some US$ 2.5 billion has been requested in 12 appeals, and a total of $795 million has been pledged to date or carried over. |
С сентября 1995 года в рамках 12 призывов было испрошено приблизительно 2,5 млрд. долл. США; получено 795 млн. долл. США в форме объявленных по состоянию на нынешнюю дату или перенесенных взносов. |
The trade balance of the Dominican Republic is quite unequal, in that exports represent approximately $800 million per year, while imports represent over $2 billion per year. |
Сальдо торгового баланса в Доминиканской Республике является отрицательным: ежегодная сумма экспортных поступлений составляет около 800 млн. долл. США, а сумма импорта за тот же период превышает 2 млрд. долларов. |