Примеры в контексте "Million - Млрд"

Примеры: Million - Млрд
The share of the cash pool attributable to general trust funds had risen significantly from $459 million in 2003 to $1.2 billion at the end of 2011. Часть денежного пула, относящаяся к общим целевым фондам, значительно возросла с 459 млн. долл. США в 2003 году до 1,2 млрд. долл. США на конец 2011 года.
This trend is mirrored by rising contributions to humanitarian funding: contributions to the Consolidated Appeals Process reached $5.6 billion in 2011, while country-based pooled funds received $441.5 million. Эта тенденция сопровождается увеличением объема взносов на гуманитарную деятельность: в 2011 году в ответ на призывы к совместным действиям было получено 5,6 млрд. долл. США, а взносы в страновые объединенные фонды составили 441,5 млн. долл. США.
The Fund addressed the Board's concerns and revised the cost adjustment by another $558 million, resulting in a total impairment or cost write-down of $1.051 billion. Фонд учел замечания Комиссии и скорректировал стоимость еще на 558 млн. долл. США, в результате чего общая сумма снижения или списания стоимости инвестиций составила 1,051 млрд. долл. США.
Between 1980 and 2010, global fish-food production from aquaculture expanded twelvefold and, by 2010, total production from aquaculture was measured at 79 million tons, worth $125 billion. В период с 1980 по 2010 год мировой объем производства пищевых рыбных продуктов аквакультуры увеличился в 12 раз, составив к 2010 году 79 млн. тонн на сумму 125 млрд. долл. США.
Moreover, it was estimated that as a result of climate change, up to 600 million more people in Africa could face malnutrition as agricultural systems broke down and an additional 1.8 billion people could face water shortages. Кроме того, согласно оценкам, в результате изменения климата и сбоев в функционирования систем сельскохозяйственного производства количество страдающих от недоедания людей может увеличиться в Африке на 600 млн.ов, а число жителей, испытывающих нехватку воды, - на 1,8 млрд. человек.
Funding requested to meet the needs identified in the Plan totalled 1.41 billion United States dollars, of which approximately $500 million had been received as at 28 June 2013. Были запрошены средства для удовлетворения потребностей, определенных в плане, в сумме 1,41 млрд. долл. США, из которых около 500 млн. долл. США было получено к 28 июня 2013 года.
Afghan officials estimate the Taliban income from the poppy economy for 2011/12 at around $100 million; this compares with an estimated annual total value of the drug crop between $3.6 billion and $4 billion. Согласно оценкам афганских должностных лиц, объем доходов «Талибана» от производства и реализации опийного мака в 2011/12 году составил около 100 млн. долл. США; для сравнения ежегодная общая стоимость наркотиков составляет, по оценкам, от 3,6 до 4 млрд. долл. США.
In accordance with the Financial Regulations and Rules approved by its Executive Board, UNDP held $360.6 million in reserves and $4.38 billion as accumulated surplus. В соответствии с Финансовыми положениями и правилами, утвержденными Исполнительным советом, ПРООН располагала резервами в размере 360,6 млн. долл. США, а нераспределенный остаток средств составлял 4,38 млрд. долл. США.
Of this, $2.1 billion or 15 per cent was reported for natural disasters - a nearly fivefold increase from the $407 million received in 2012. Из этих средств 2,1 млрд. долл. США, или 15 процентов, были направлены на ликвидацию последствий стихийных бедствий, и этот показатель почти в пять раз превышает показатель 2012 года, составивший 407 млн. долл. США.
Under the oversight of the Governing Council, a cumulative total of $757 million of the $4.3 billion total awards was released from the special accounts for project implementation. В соответствии с мерами надзора со стороны Совета управляющих общая итоговая сумма в размере 757 млн. долл. США из общей суммы компенсационных платеже в размере 4,3 млрд. долл. США была переведена на специальные счета для осуществления проектов.
Last year, through AARP Foundation's Tax Aide, AARP volunteers prepared 2.5 million tax returns free of charge, generating $1.3 billion in refunds for mostly older, low- to moderate-income taxpayers. В прошлом году, действуя через Фонд налоговых консультантов ААП, добровольцы Ассоциации бесплатно подготовили 2,5 млн. налоговых деклараций, тем самым компенсировав расходы на сумму 1,3 млрд. долл. в основном для пожилых людей, которые являются налогоплательщиками с низким и средним уровнем дохода.
In 2010,467,000 persons received social benefits amounting to 55.8 billion tenge, many times more than in 2005 (1,800 persons and 10.2 million tenge). В 2010 году число получателей социальных выплат составило 467000 человек, им было выплачено 55,8 млрд. тенге, что многократно больше, чем в 2005 году (1800 чел. и 10,2 млн. тенге соответственно).
Globally, disasters caused more than 3.3 million deaths and $2.3 trillion in damage between 1970 and 2010, with direct economic losses of $100 billion over the last three consecutive years. В период 1970 - 2010 годов в результате бедствий погибло свыше 3,3 млн. человек и был нанесен ущерб в размере 2,3 трлн. долл. США, при этом за последние три года подряд прямой экономический ущерб составил 100 млрд. долл. США.
More than 2 million women enrolled in Medicare saved $1.2 billion in 2011 due to improvements in prescription drug coverage более 2 млн. женщин, участвующих в программе «Медикэйр», сэкономили 1,2 млрд. долл. США в 2011 году благодаря расширению сферы охвата снабжения поставляемыми по рецептам лекарствами;
However, national potential stands at around 51 billion toe, while the technical potential is 17,982.3 million toe. В то же время потенциал ВИЭ Узбекистана составляет около 51 млрд. тонн нефтяного эквивалента, технический потенциал - 17982,3 млн. тонн нефтяного эквивалента (т.н.э).
In 2000-2001, $86 million had been appropriated for special political missions, while the proposed budget for such missions for 2014-2015 was $1.1 billion. В 2000 - 2001 годах ассигнования на специальные политические миссии составили 86 млн. долл. США, а предлагаемый на 2014 - 2015 годы бюджет таких миссий составляет 1,1 млрд. долл. США.
Out of the US$ 1.17 billion required for the 2012 consolidated appeals process, US$ 673 million were received, covering 58 per cent of the needs. Из 1,17 млрд. долл. США, испрошенных в рамках процесса совместных призывов на 2012 год, было получено 673 млн. долл. США, что соответствует 58 процентам от общего объема потребностей.
Contributions from the top 10 bilateral partners totalled $841 million, and represent 92 per cent of total cost-sharing bilateral contributions of $0.91 billion. Взносы 10 крупнейших партнеров, действующих на двусторонней основе, составили 841 млн. долл. США, или 92 процента от общего объема двусторонних взносов по линии совместного несения расходов в сумме 0,91 млрд. долл. США.
This means that $16 million is spent annually on evaluation for a global organization spending $5 billion a year across 170 countries. Это означает, что ежегодно 16 млн. долл. США тратится на оценку деятельности всемирной организации, расходы которой в 170 странах составляют 5 млрд. долл. США в год.
The high scenario projects growth of annual net revenue to $1.75 billion, including $960 million in regular resources. При более позитивном сценарии прогнозируется рост годового объема чистых поступлений до 1,75 млрд. долл. США, включая 960 млн. долл. США в виде регулярных ресурсов.
Although UNICEF humanitarian funding has increased from $600 million in 2006 to approximately $1.2 billion today, the scale of response required is far outstripping the available funding. Несмотря на то, что объем финансирования программ гуманитарной помощи увеличился с 600 млн. долл. США в 2006 году почти до 1,2 млрд. долл. США в настоящее время, масштаб необходимого реагирования намного превосходит имеющиеся финансовые возможности.
The UNICEF humanitarian appeal requirements have more than tripled since 2006, from about $800 million to $2.7 billion at the end of October 2014. В период с 2006 года объем финансовых потребностей ЮНИСЕФ в рамках реализации гуманитарного призыва возрос более чем в три раза, увеличившись примерно с 800 млн. долл. США до 2,7 млрд. долл. США на конец октября 2014 года.
Humanitarian income has also increased, from $600 million in 2006 to approximately $1.2 billion to date in 2014. Объем гуманитарных поступлений тоже вырос, увеличившись с 600 млн. долл. США в 2006 году до около 1,2 млрд. долл. США на данный момент в 2014 году.
There was a $600 million shortfall in respect of the $1.5 billion required until March 2015. Было указано на то, что до 1,5 млрд. долл. США, необходимых на период до марта 2015 года, не хватает 600 млн. долл. США.
In 2009, the projects entrusted to partners represented $598.8 million, or 33.3 per cent of the UNHCR expenditure of $1.796 billion. В 2009 году стоимость проектов, осуществление которых было поручено партнерам, составляла 598,8 млн. долл. США, или 33,3 процента от объема расходов УВКБ в размере 1,796 млрд. долл. США.