So, Master Cromwell. William Popely tells me I might find a use for you. |
Уильям Попни говорит, что я могу найти вам применение. |
I want my child to respect you and not be colored by mean things that I might say about you because of Tony Danza. |
Я хочу, что бы мой ребенок уважал тебя, и не слышал плохих слов, которые я могу сказать о тебе из-за глупой песни. |
Thought I might stop by that bakery on Grand on the way back, pick us up some of those cinnamon rolls. |
То есть я могу зайти в булочную на Гранд на обратном пути. взять тех рулетов с корицей. |
"it seems these days I have so many thoughts in my head"that if I don't get them out, I might explode. |
Последние дни у меня в голове было так много разных мыслей, так что, если я не выговорюсь, то могу свихнуться. |
Like I might have to do in a live anchor situation. |
Они увидят, что я могу импровизировать в прямом эфире. |
You can't imagine how absurd you were that night, claiming I might drown. |
Как вы насмешили меня той ночью, когда подумали, что я могу утонуть. |
I think I might know why the scrunt needs to get you so bad. |
Я думаю, что я могу знать, почему Скранту так сильно необходимо тебя достать. |
I might not be able to prosecute you on this evidence, but expect a letter from the health authority. |
Я не могу привлечь вас к ответственности на основании этих доказательств, но ждите письма из службы здравоохранения. |
I was so concerned with not jumping into another relationship 'cause I might screw things up that I screwed things up. |
Я была так зациклена на избежании отношений, потому что я могу все испортить, как бывало раньше. |
I said that's one place I might go, or I'd go into business on Regulus... |
Я сказал, что это одно из мест, куда я могу поехать. |
Yet try as I might, I'm unable to make him see it that way. |
Но боюсь, как бы я ни пытался, я не могу никак повлиять на его решение. |
Well, I could try, but you might end up looking like a midcentury tri-level. |
Ну, я могу попробовать, но ты можешь стать похожей на средневековую трехэтажку. |
I'm sorry, but I can't answer any of these questions because I'm afraid of what might happen to me or my family. |
Извините, но я не могу ответить на этот вопрос потому что боюсь за себя и мою семью. |
I was wondering if I might bother you for the code, And if you could reboot the application for this mobile device. |
Могу я попросить вас выслать код и установить приложение на этот новый мобильный телефон. |
Anti-allergic pillows, ironing boards or toiletries that you might have forgotten are all available upon request. |
По запросу гости отеля могу воспользоваться подушками для аллергиков, гладильной доской и туалетными принадлежностями. |
However, with respect, I might point out two possibilities that Enrico Fermi perhaps did not consider. |
И всё-таки, при всём уважении, я могу указать на две возможности, которые Энрико Ферми, возможно, не учёл. |
I mean, I knew when I started this particular case that I might stumble on a few things that maybe somebody'd overlooked. |
То есть я знал, что занимаясь этим, я могу наткнуться на несколько деталей, которые кто-то не досмотрел. |
I knew, walking in to Blenheim Vale, that I might not walk out. |
Я знал, как только переступил порог Бленем Вали, что могу оттуда не вернуться. |
I might ask you to take that turnkey into the toilet show him a good time. |
В одну из этих ночей я могу попросить тебя увести надзирателя в туалет и доставить ему там удовольствие. |
Lawyering isn't about fighting fair, and you'd better watch your false accusations, or I might just sue you for defamation. |
Суть адвокатской практики не в справедливой борьбе, и поосторожнее с ложными обвинениями, или я могу судиться с тобой за клевету. |
Be that as it may, If you were to disarm yourself I might persuade Brutus to treat you leniently. |
Пусть так... но если ты сложишь оружие, я могу уговорить Брута отнестись к тебе со снисхождением, учитывая твою юность и неопытность. |
I just might not be able to read the teleprompter, and I can't wear contacts 'cause the doctor says my eyeballs are too pointy. |
Я просто могу потом не увидеть текст на телесуфлере, а контактные линзы я не могу носить, врачи говорят, что у меня заостреные глазные яблоки. |
Careful what you wish for, Jimmy, because while I'm digging, I might accidentally reveal a few of the pies you've got your fingers stuck in around town. |
Поосторожней с желаниями, Джими, Если я буду рассказывать секреты, то могу случайно рассказать и о твоих. |
I might pull out my wallet, reach in, and pull out a $25 by mistake. |
Я так могу из бумажника 25 вытянуть по ошибке. |
Yes, but the counselor just told me that I might get to go to the graduation with all the rest of you. |
Да, но советник сказала мне, что я могу выпуститься с вами. |