Примеры в контексте "Might - Могу"

Примеры: Might - Могу
I can't rule out that someone might have had a reason to call Tonino Pettola. Я не могу уследить за кем-то, у кого могли быть причины позвонить Тонино Петолла.
I think I might've bitten off more than I can chew with this job. Думаю, возможно, я взяла на себя больше, чем могу осилить на этой работе.
That might change at any time, but I cannot guarantee that it would be before Monday. Это может измениться в любой момент, однако я не могу гарантировать того, что это произойдет до понедельника.
You might shoot photographs of your family, well, I will just shoot them. Вы "стреляете" в свою семью из фотоаппрата, а я могу их просто пристрелить.
I was wondering if I might sleep on the roof. Мне было интересно, могу ли я спать на крыше.
And when I mentioned I might run, it stopped becoming a joke. А когда я упомянула, что могу выдвинуться, это перестало походить на шутку.
I might actually have a place for your child. Вообще-то, я могу найти место для вашего ребенка.
Ladies, I might have just the thing for you. Дамы, тогда, возможно, я могу кое-что вам предложить.
I might not want to be with them three days later. Потому что через З года я могу не захотеть с ней быть.
I thought I might try for a kiss. Я думал, я могу попробовать поцеловать тебя.
The man said I might get a prize. Мужик сказал я могу выиграть приз.
I keep hearing rumors that I might get fired. До меня дошли слухи, что я могу быть уволен.
In which case there is nothing I might do until your husband has charges against him. В этом случая я ничего не могу поделать, пока нет обвинения против вашего мужа.
Quite successfully too, I might add. И весьма успешно, могу заметить.
I have to vent to you because otherwise, I might implode. Мне надо высказаться тебе потому что в противном случае, я могу взорваться.
I don't faint, but I might cry after. Я не слабая, но после этого я могу расплакаться.
If nobody else has an idea, I might have a cutie here. Если других идей нет, могу подкинуть.
So I wondered... if it mightn't be you... И я подумал, что могу сделать то же и с тобой.
I can also be flexible and consider any other proposals that they might not have had the chance to present here today. Да и я могу проявить гибкость и рассмотреть любое другое предложение, которое кто-то не смог представить здесь сегодня.
I can tell you, if he stuck me with that cannibal vampire poison, we might have a little problem. Могу сказать, если он вкалол мне эту вампиро-канибальскую отраву, то у нас может возникнуть маленькая проблемка.
I was hoping that you might have another showcase I could apply for. Я надеялась, что возможно у вас есть другая выставка, куда я могу подать заявку на участие.
Without much success, I might add. Без особого успеха, не могу не добавить.
I... As a matter of fact I can do a little thing here that you might appreciate. На самом деле я могу показать небольшую вещицу, которую вы можете оценить.
I can't help thinking there might have been a man. Я не могу отделаться от мысли, что, возможно, был человеком.
But I could see how some people might think that they're bad. Но я могу представить, что некоторые люди могут думать, что они плохи.