| Do you think I might go nuts? | Думаешь, я могу сойти с ума? |
| I might think twice out in the field, but I've been reading people in the classroom since the Clinton years. | На задании я могу сомневаться, но людей я могу читаю со временем администрации Клинтон. |
| I have never felt such grief until today, when I realized I might lose my only son, Charles, as well. | Я не думала, что вновь перенесу такое горе, пока не поняла, что могу потерять и моего единственного сына Чарльза. |
| Listen, I can only imagine that y'all flew me all the way here from Dillon, Texas, because you think I might know something - about high-school students. | Послушайте, я могу только догадываться, что вы оплатили мне весь перелет сюда из Диллона, что находится в Техассе, потому что думаете, что я могу знать кое-что об учениках старших классов. |
| Afraid of what I might find when I'm done with this hack? | Боится того что я могу найти когда закончу взлом? |
| I mean, you know, I might bump into you around the house before, but, you know... | В смысле, я могу и раньше встретить тебя в доме, но знаешь, типа того... |
| And now I can admit that it might not too, now that I've held your attention for three minutes of technical stuff. | Но может и не спасти, как я могу признаться теперь, после того, как я в течение трех минут удерживал ваше внимание на технических моментах. |
| Your Majesty, I wondered if I might have a word. | Ваше Величество, могу ли я поговорить с вами? |
| You might tell him, and I say this from bitter experience, there's only ever room for one newsman in a relationship. | Ты можешь сказать ему, и я могу сказать это по горькому опыту, что в отношениях есть место только для одного новостника. |
| You might think there are many things that I can't do because I cannot see. | Вы можете подумать, что я многого не могу делать, потому что не вижу. |
| I thought I might like to go into hotel management someday, and I figured this was a good place to learn. | Я подумал, что может быть я захочу заняться управлением отеля когда-нибудь, и решил, что здесь я могу научиться. |
| With respect, sir, I can follow orders as well as anyone, but I might have turned up more than spuds at Greenwich if I knew what I was looking for. | Со всем уважением, сэр, я могу выполнять приказы, как любой другой, но я бы оказался в Гринвиче более полезным, если б знал, что искал. |
| Is there anything I might do to help? | Могу ли я чем-нибудь вам помочь? |
| I know it might only be a humble life I have to offer, but... it's a good life. | Знаю, я могу предложить лишь скромную жизнь, но... она хорошая. |
| I can see how you might not remember what color tutu she wore to school today, but to not even know what grade she's in... | Я могу понять, что вы забыли... какую юбку она сегодня надела в школу, но не знать, в каком классе она учится... |
| If I help build it, I might get some say in how it's used. | Если я создавал её, то могу и решать, как её применить. |
| I don't know who attacked Addison's computer, but I might know someone who does. | Я не знаю, кто атаковал компьютер Эддисон, но я могу знать того, кто на это способен. |
| If we make it to the base and it's still up and running I might not make it out alive. | Если мы доберёмся до базы, и там всё ещё действующее командование, я могу не выбраться оттуда живой. |
| The doctor said I can't go to sleep for five hours... or I might die or something. | Доктор сказал, мне нельзя спать 5 часов, или что я могу умереть, или что-то ещё. |
| But you got some bait a-waitin', and I think I might | Но у тебя есть наживка, и я думаю, могу попытаться |
| I'm scared I might... die, like the others. Like... | Я боюсь, что могу... умереть, как другие... как... |
| I mean, Darius has some great choices, too, which happen to be my girls, so I might actually win this thing my first season as a producer. | У Дариуса отличный выбор, и это мои девочки, так что я могу победить в первом же сезоне, как стала продюсером. |
| I just have a feelin' I... that I might never see you again, so... | Мне просто кажется, что... я могу тебя больше не увидеть, и... |
| Where might I find the City Clerk's office? | Где я могу найти офис начальника секретариата мэрии? |
| I don't suppose you'd know where I might find this Nancy? | Полагаю, вы не знаете, где я могу найти Нэнси? |