| Well, I might actually be able to help you with that one. | Я могу помочь тебе с этим. |
| If I might add, we - | Если я могу еще добавить, мы... |
| That means overtime and that I might not see my kid and my wife tonight. | Это подразумевает переработку, и то что я могу не увидеть сегодня моего ребенка и жену. |
| Would you happen to know where I might encounter him? | Случайно не знаете, где я могу столкнуться с ним? |
| Well, I think I'm afraid of what I might hear. | Думаю, что боюсь того, что могу услышать. |
| Then how might I prove it? | Как я могу заслужить это доверие? |
| That I might... do something drastic? | Что я могу сделать что-то непоправимое? |
| ~ I can't be sure without an X-ray, but I think Raymond might have a broken collar bone. | Не могу быть уверена без рентгена, но думаю, что у Рэймонда может быть сломана ключица. |
| "Friend" might have been a tad generous, but I couldn't think of a word that summed up our relationship. | "Друг" возможно слишко громко сказано, но я не могу подобрать слово, которое описывало бы наши отношения. |
| I can make a strong case it's Charlie, but I might just shoot him instead. | Я могу привести аргументы, почему это может быть Чарли, но могу и просто пристрелить его. |
| I could eat powdered bran every day while you suck down figgy pudding, and I still might die first. | Я могу есть молотые отруби каждый день, в то время когда ты потягиваешь финиковый пудинг и все равно умереть первым. |
| It terrified my mother that I might have it, so they ran tests on me when I was a kid, but I came up clean. | Мама очень боялась, что я тоже могу заболеть, и мне сделали анализы, когда я был маленький, но они оказались чистые. |
| Next time you send a boy to do a man's job, I might not be so nice. | В следующий раз, когда отправите мальчишку делать мужскую работу, я могу быть не так мила. |
| Now, I might not have a job or anything, but at least I can run a mile. | Теперь у меня, может, и нет работы или чего-то там, но по крайней мере, я могу пробежать милю. |
| If I know the pickup locations, I can narrow down where the robber might hit. | Зная места погрузки, я могу сузить поиск места ограбления. |
| Excuse me, might I borrow your phone? | Простите, могу я позаимствовать ваш телефон? |
| Your Ladyship, might I have a word? | Ваша светлость, могу я с вами поговорить? |
| It's not so much that I might not get a raise. | Дело не в том, что я могу не получить прибавку. |
| Well, I might have to make a call to the Justice Department. | Ну, я могу сообщить об этом в Департамент юстиции. |
| Then where might I seek him out? | Тогда, где я могу его найти? |
| Well, I might not be where I was at your age, but I think a couple of times a week is pretty good. | Ну, не могу сказать где я был в вашем возрасте, но думаю, что пару раз за неделю это очень неплохо. |
| Does that mean I might try some of that claret now? | Значит, я могу попробовать кларет? |
| And might I suggest you start with the word "polonium." | Могу предложить начать со слова "полоний". |
| and I might add, an honor. | и, могу сказать, это большая честь для меня. |
| You never know. I might stop real short. | Учти, я могу резко остановиться! |