Not only will I come over and play I also might not ever leave. |
Не только хочу приехать и сыграть, а могу даже не уходить. |
I am told I might somehow become him. |
Мне сказали, что я могу стать им. |
And while that is happening, I thought I might share some big news. |
А пока я этим занят, я подумал, что могу сделать важное объявление. |
You're scared of what I might say, so you're chickening out. |
Ты боишься того, что я могу сказать и теперь трусишь. |
Well, I might warn your men. |
Что ж, могу предупредить ваших людей. |
I thought I might arrange something that could get your editor off your back. |
Думаю, я могу устроить кое-что, чтобы ваш издатель от вас отстал. |
And I might add, it's a little indecent. |
И я могу добавить, это просто неприлично. |
I might never see you again. |
Я могу больше никогда тебя не увидеть. |
I think I might actually lose her for good. |
Я думаю, что действительно могу потерять ее навсегда. |
Look at how stressed you get thinking I might learn the slightest detail about your life. |
Посмотрите, как напряженно вы стали думать о том, что я могу изучить малейшие детали о вашей жизни. |
I might come off as boastful. |
Но мне сказали, что так я могу сойти за хвастуна. |
I might have your badge, Major, but not today. |
Я могу забрать ваш значок, майор, но не сегодня. |
Yet another decision I might live to regret. |
Ещё одно решение, о котором я могу пожалеть. |
Unless I spot a landmark that might give us a location. |
Я могу определить ориентир, который мог бы дать нам место. |
It's a reality that you might not come back. |
Осознание того, что я могу просто не вернуться с гонки домой. |
Until I thought I might lose you. |
Пока я думала, что могу потерять тебя. |
You know, for a minute there, I thought I might never see you again. |
Знаешь, на минуту, я подумал, что могу никогда не увидеть тебя снова. |
Well, I think I might have a word now with your mistress. |
Так, я думаю, что теперь могу поговорить с вашей хозяйкой. |
You know, I might start doing this for a living actually. |
Я могу, вообще-то, начать этим зарабатывать. |
I think I might know who this is. |
Думаю, что могу знать, кто это. |
I thought I might see you here. |
Я предполагала, что могу встретить тебя здесь. |
I might ask the same of you, my impetuous friend. |
Я могу спросить тоже самое у Вас, мой пылкий друг. |
Play your cards right, I might even leave you alone on Christmas. |
Играя по правилам, я могу тебя даже на Рождество оставить одну. |
I wonder if I might have a private word with my daughter. |
Я надеюсь я могу поговорить наедине со своей дочерью. |
Mrs. Fitz told me I might find you down here. |
Миссис Фитц сказала, что я могу найти тебя здесь внизу. |