| Not only will I come over and play I also might not ever leave. | Не только хочу приехать и сыграть, а могу даже не уходить. |
| I am told I might somehow become him. | Мне сказали, что я могу стать им. |
| And while that is happening, I thought I might share some big news. | А пока я этим занят, я подумал, что могу сделать важное объявление. |
| You're scared of what I might say, so you're chickening out. | Ты боишься того, что я могу сказать и теперь трусишь. |
| Well, I might warn your men. | Что ж, могу предупредить ваших людей. |
| I thought I might arrange something that could get your editor off your back. | Думаю, я могу устроить кое-что, чтобы ваш издатель от вас отстал. |
| And I might add, it's a little indecent. | И я могу добавить, это просто неприлично. |
| I might never see you again. | Я могу больше никогда тебя не увидеть. |
| I think I might actually lose her for good. | Я думаю, что действительно могу потерять ее навсегда. |
| Look at how stressed you get thinking I might learn the slightest detail about your life. | Посмотрите, как напряженно вы стали думать о том, что я могу изучить малейшие детали о вашей жизни. |
| I might come off as boastful. | Но мне сказали, что так я могу сойти за хвастуна. |
| I might have your badge, Major, but not today. | Я могу забрать ваш значок, майор, но не сегодня. |
| Yet another decision I might live to regret. | Ещё одно решение, о котором я могу пожалеть. |
| Unless I spot a landmark that might give us a location. | Я могу определить ориентир, который мог бы дать нам место. |
| It's a reality that you might not come back. | Осознание того, что я могу просто не вернуться с гонки домой. |
| Until I thought I might lose you. | Пока я думала, что могу потерять тебя. |
| You know, for a minute there, I thought I might never see you again. | Знаешь, на минуту, я подумал, что могу никогда не увидеть тебя снова. |
| Well, I think I might have a word now with your mistress. | Так, я думаю, что теперь могу поговорить с вашей хозяйкой. |
| You know, I might start doing this for a living actually. | Я могу, вообще-то, начать этим зарабатывать. |
| I think I might know who this is. | Думаю, что могу знать, кто это. |
| I thought I might see you here. | Я предполагала, что могу встретить тебя здесь. |
| I might ask the same of you, my impetuous friend. | Я могу спросить тоже самое у Вас, мой пылкий друг. |
| Play your cards right, I might even leave you alone on Christmas. | Играя по правилам, я могу тебя даже на Рождество оставить одну. |
| I wonder if I might have a private word with my daughter. | Я надеюсь я могу поговорить наедине со своей дочерью. |
| Mrs. Fitz told me I might find you down here. | Миссис Фитц сказала, что я могу найти тебя здесь внизу. |