On the other hand, I might show you where he is. |
Хотя я могу показать тебе, где он. |
You're worried what I might do if we make it topside. |
Ты беспокоишься о том, что могу сделать, если нам удастся выбраться. |
In drink, with a grievance, I cannot say what he might do. |
В подпитии, да с обидой в душе я не могу сказать, что он может натворить. |
I wasn't thinking straight, I might've put the boy in danger. |
Я не могу думать прямо, я мог поставить мальчика в опасность. |
I couldn't say they might lose them. |
Я не могу сказать им правду. |
I might remember my lawyer works out a deal for me. |
Я могу вспомнить где... как только мой адвокат принесет сделку. |
And especially 'cause I might unintentionally kill him. |
Я же могу его случайно застрелить. |
If everyone's just having a rest, I might cause an incident. |
Если все будут просто отдыхать, я могу спровоцировать несчастный случай. |
Not what I was made for, but who I might become. |
Не для чего была создана, а кем я могу стать. |
Well, I would love the company, but I might not be here much longer. |
Я бы присоединилась Но не могу здесь больше находиться. |
I wondered why he hadn't tried to call in case I might answer. |
Я удивлялась, почему он не пытается позвонить, если я могу ему ответить. |
I might know of a possible job, if you're interested. |
Я могу разузнать про вакансии, если вам интересно. |
I feel like I might fall. |
Я думаю, что могу провалиться. |
Careful, you keep talking like that I might fall in love with you. |
Осторожнее, если продолжишь так говорить, я могу в тебя влюбиться. |
He's worried I might try to kill you. |
Он озабочен тем, что я могу попытаться убить вас. |
I might use that with Jill. |
Я могу сказать его и Джилл. |
I might ask you the same thing. |
То же самое я могу спросить у тебя. |
I might not stay here, Mum. |
Я могу здесь и не остаться, мама. |
If he tries for Elijah's seat, I might stay with Royce. |
Если он попробует занять место Элайджи, то я могу остаться с Ройсом. |
I think I might actually have a handle on this. |
Я думаю, что действительно могу справиться с этим. |
I might ask what you're doing here, slamming patrons up against a wall. |
Могу я поинтересоваться, что вы здесь делаете, припирая клиентов к стене. |
Perhaps one might enquire from whom the letter derived? |
Но могу я спросить от кого это письмо, мистер Тодд? |
I might not be perfect, like you, but I try. |
Я могу быть не таким идеальным, как ты, но я стараюсь. |
I might not have told you everything about why I left New York. |
Я не могу рассказать тебе все о том, почему уехал из Нью-Йорка. |
So I might see upon who I can depend. |
Так я сумел увидеть, на кого могу положиться. |