Примеры в контексте "Might - Могу"

Примеры: Might - Могу
Might I ask what the film's all about? Могу я спросить, о чем этот фильм?
Might I suggest Captain Treville should have the honour? Могу я попросить удостоить этой чести капитана Тревиля?
Might I suggest we have this conversation on the move? Могу я предложить обсудить это по дороге?
Might I trouble one of you for a cigarette? Могу ли я попросить у кого-нибудь сигарету?
Might I interest you in some fruit from this tree? Могу ли я вас заинтересовать плодами этого дерева?
Might I suggest we start the ceremony, Ma'am? Могу я предложить начать церемонию, мэм?
Might I suggest we add some of the diamond pins? Могу я предложить добавить алмазную брошь?
Might I have your first name, Mr. Head? Могу я узнать ваше имя, мистер Халер?
Might I trouble you for a cup of tea, Mr Dawley? Могу я попросить у вас чашечку чаю, мистер Доули?
Might I ask, what species are you? Могу я спросить, какой вы расы?
Might I return to fight with my own battalion? Могу я вернуться и сражаться со своим батальоном?
Might I have a brief word in private? Могу я поговорить с вами наедине?
Might I ask, has Miss Dorrit gone out yet? Могу я спросить, мисс Доррит уже ушла?
Might I know why the evaluation didn't begin on time? Могу я узнать, почему оценка состояния не началась вовремя?
Might I recommend, next time, watching with the volume turned off? Могу ли я посоветовать в следующий раз смотреть с выключенным звуком?
Might I enquire the name of my saviour? Могу я узнать имя моей спасительницы?
Might I offer the young lady a drink? Могу я предложить молодой леди выпивку?
Might I suggest that we all reconvene on your boat? Могу я предложить всем переместиться на твою яхту?
Might I hazard an alternative suggestion? Могу я рискнуть, сделав альтернативное предположение?
Might I entertain you while you eat? Могу я развлечь вас во время трапезы?
Might I borrow you for a moment? Могу я позаимствовать тебя на минутку?
Might I top off your aircraft? Могу я подзаправиться у вашего воздушного судна?
Might I see Sister Bernadette in private? Могу я поговорить с сестрой Бернадеттой наедине?
Might I have the temerity to suggest a Richardson? Могу я взять на себя смелость предложить расширитель Ричардсона?
Might I suggest a change of tactic? Могу ли я предложит сменить тактику?