I might even tweet you. |
Я могу даже завести тебе страничку на Твиттере. |
I might say tighten. |
Я могу сказать "поджаться". |
I might choose to misunderstand. |
Я могу выбрать, чтобы не понять. |
And I might! I might come back. |
И я могу вернуться. |
Might I give over the little one to you here? |
Я могу здесь ещё десять минут сидеть. |
THAT TRY AS I MIGHT, I CAN'T HELP TURNING INTO YOU. |
Та попытка, как я могла, я не могу помочь превращаться в тебя. |
I was hoping perhaps the house of rahl Might see the value in what I can provide |
Я надеялся, что Дом Ралов по достоинству оценит то, что я могу предложить. |
WHICH REMINDS ME, MY DEAR, DON'T YOU THINK I MIGHT BORROW YOUR DICTIONARY AGAIN FOR THE AUTO? |
Скажите, моя дорогая, могу ли я еще раз одолжить у вас словарь? |
But he thought I might. |
Но подумал, что я могу знать. |
SIR PERCIVAL, I WONDER IF I MIGHT HAVE A WORD WITH YOU REGARDING SOMETHING. |
Сэр Персиваль, интересно, могу ли я поговорить с Вами кое о чем. |
I might bring Ines tomorrow. |
Я могу завтра зайти вместе с Инес. |
I might say yes. |
Я могу сказать "да". |
I'm afraid I might break. |
Боюсь, что могу сломаться. |
I feel I, I might... |
Я чувствую, я могу... |
I actually might not go. |
Я вообще-то могу и не прийти. |
Quite impressively, I might add. |
Довольно впечатляющие, могу добавить. |
What might I help you with? |
Могу я чем-нибудь помочь? |
I think I might cry. |
Кажется, я могу плакать. |
I thought I might... |
Думаю, я могу... |
I might have something for you. |
Кажется, я могу помочь. |
I might murder you. |
Я могу тебя убить. |
How might I direct your call? |
Чем могу вам помочь? |
I might not be here. |
Я не могу задерживаться. |
I might dump Pierce. |
Я могу выкинуть Пирса. |
I might hit you. |
Я могу задеть тебя. |