Miss Price, might I just trifle with your little... cylinder? |
Мисс Прайс, могу ли я посмотреть ваш маленький... цилиндр? |
might I offer you a morsel of guidance? |
могу я предложить вам долю указаний? |
Where might I find Dr. John Thackery? |
Где я могу найти доктора Джона Сэкери? |
I'll tell you, Debbie, when this is over, I just might fire you. |
Знаешь, Дебби, когда все закончится, я могу уволить тебя. |
Sort out the paperwork within two weeks or I tell her everything and I might just drop a line to your head of chambers as well. |
Разбирайся с документами в течение двух недель, или я расскажу ей всё, а еще я могу черкануть пару строк главе твоей адвокатской конторы. |
Really? Well, perhaps I might just tip it back. |
О, я могу обойтись и этим. |
I'm thinking I might stay there for a few days when I get back. |
Я могу пожить там, когда вернусь. |
Well, I have to admit, I was a little worried about what I might find when I came home. |
Что же, я должен признать, я немного волновался по поводу того, что я могу найти когда приду домой. |
I think I might beat you! |
Я думаю что могу побить тебя! |
I might know a guy who used to do business with big moon. |
Я могу знать парня, который вел дела с Большой Луной |
Yes, I really might go to Chaulieu for a bit if you're going. |
Я могу съездить в Шолье, если ты меня подвезешь. |
I thought I might arrive and find you'd already left for London. |
Я думал, что могу приехать и увидеть, что вы уже в Лондоне. |
At some point, I might begin to question your loyalty. |
Знаешь, я могу задуматься, на чьей ты стороне. |
But I might use my heels to kick it out of him. |
Но я могу использовать свои каблуки, чтобы пнуть его |
Just as it may seem the best would come to pass and that I might triumph over the sun, the rain, I was threatened by a new enemy. |
Когда мне начало казаться, что наступили мои лучшие времена и я наконец-то могу одолеть солнце и дождь на меня обрушилась новая беда. |
I can even deal with the fact that if you catch Drew Thompson, you might even be my boss. |
Я даже могу пережить тот факт, что если ты поймаешь Дрю Томпсона, то, возможно, станешь моим боссом. |
I might not be an Alpha anymore, but I can still fight like one. |
Может я и не Альфа больше, но я всё ещё могу бороться. |
Do you have a phone we might use? |
Если у вас есть телефон, не могу ли я позвонить? |
Put anything that close to my mouth, I might bite it off. |
Могу и укусить, если что-то поднесут мне ко рту. |
I trust that this will compensate for the few bob you might have made. |
Полагаю, я вполне могу избавить Вас от лишних хлопот. |
I might do something for you, if you would do something for me. |
Я могу сделать кое-что для тебя, если ты сделаешь кое-что для меня. |
And, Oleg, if you need any help with the move, might I offer my services? |
Олег, если тебе нужна помощь с переездом, могу я предложить свои услуги? |
People might die because of something that I engineered, and there's nothing I can do about it. |
Люди могу погибнуть, из-за того, что я сконструировал, и я не могу ничего с этим сделать. |
Who, might I ask, is the host? |
Я могу узнать, кто хозяин? |
Look, I know I might just seem like another bookworm to you guys, but I can hold my own. |
Слушайте, я знаю, что могу казаться обычным книжным червем для вас, но я могу за себя постоять. |