| I'm... scared I'm afraid I might not see Shin-bi when I get up tomorrow morning. | Я... боюсь. что могу больше не увидеть Син Би. |
| Then might I suggest you join me there... at your earliest convenience? | Тогда могу ли я надеяться, что вы присоединитесь ко мне там при первом удобном случае? |
| But I can think of one man who might know the name of every single person he ever turned away. | Но могу представить себе человека, который может знать имена всех до единого, кому он отказал. |
| Excuse me, Sir, if I might ask? | Извините, сэр, могу я спросить? |
| And if I can effectively make that argument, it might help your overall credibility. | И я могу фактически это подтвердить это может помочь вас полностью оправдать |
| I might have stopped it for now, but since the journalists know, the problem is from now on. | Я могу остановить эту публикацию, но раз пресса в курсе происходящего, проблема может возникнуть снова. |
| But, Ma'am, if I take out the second round I might miss our squire visiting us. | Но, мэм, если я пойду на второй, я могу пропустить визит нашего сквайра. |
| I might get your heart racing in my skin-tight jeans | В своих обтягивающих джинсах Я могу заставить твое сердце трепетать, |
| Who else might I be speaking to? | С кем еще я могу говорить? |
| Well, I might say the same, Betty, since I would be expected to be at a medical fundraiser. | Что ж, Я могу сказать то же самое, Бетти, с тех пор, как меня ожидают увидеть на мероприятии по сбору средств на медицину. |
| You know, I once saw the Fonzie do something on TV... that just might do the trick. | Знаешь, однажды я видел, как Фонзи кое-что делал в сериале, и могу проделать такой же трюк. |
| If he wasn't hoping for the global destruction of the white race, I might really be rooting for you two. | Если он не надеется на полное уничтожение белой расы, я действительно могу пустить тут корни. |
| Do you know where I might find Bloom now? | Не знаете ли вы, где сейчас я могу найти Блума? |
| So, I might have gotten a little yell-y scream-y earlier. | Ну, теперь я могу орать кричать и выходить из себя. |
| Where might I find this brave soldier? | Где я могу найти этого храброго солдата? |
| You might just make it after all | Нет, Филлис, я могу говорить. |
| If I go back, I might become who I was before, pills and all. | Если вернусь туда, то могу стать... Тем, кем я был раньше. Таблетки, все дела... |
| It's foolish, I suppose... for a creature like me to hope... that one day he might earn your affection. | Наверное, глупо такому существу, как я, надеяться, что однажды я могу завоевать твою благосклонность. |
| I can't answer for them, I don't know how they might respond. | Я не могу отвечать за них, я не знаю, как они отреагируют. |
| Can't help thinking it might cut down on the workload if we got a little help. | Не могу прекратить думать, что если бы мы получили маленькую помощь, это могло бы снизить рабочую нагрузку. |
| I might not be able to use my powers, but I still know something about tech. | Может я и не могу больше использовать мои силы, но я все еще разбираюсь в технике. |
| I didn't, but I could give you an artist's rendering of what that might look like. | Нет, но я могу дать тебе то, что представляет художник. |
| And the only thing I can think of that might make me feel any better is being with you. | И единственное, о чем я могу думать, что могло бы помочь мне почувствовать себя хоть чуточку лучше - это быть с тобой. |
| I'm afraid I might say something that I can't take back. | Боюсь, что могу наговорить того, о чем потом пожалею. |
| If I might propose, there's not much happens here in fort James that I don't know about. | Могу ли я иметь наглость сказать, что в порту Джеймс не так много вещей, о которых бы я не знала. |