| After nine years, the Valkyries left their lovers. | Через девять лет девы покинули своих возлюбленных. |
| In April 2000 both Willman and Taipale left the band, with the latter being replaced by Joni Miettinen. | В апреле следующего года Вилльман и Тайпале покинули группу, последнего заменил Джони Миеттинен. |
| The surfers drove straight to Osaka airport and left the country to avoid being arrested for trespassing by the Japanese police. | Сёрферы поехали прямо в аэропорт Осака и покинули страну, чтобы избегнуть ареста японской полицией за нарушение частных владений. |
| Michael Gilbert and Kelly Smith left the band after the release and were replaced by guitarist Mark Simpson and drummer Craig Nielsen. | Майк Гилберт и Келли Смит покинули группу после выхода High и были заменены гитаристом Марком Симпсоном и ударником Крэйгом Нильсеном. |
| He and Ewan later left the street. | Позже он и Логан вместе покинули остров. |
| In January 1900 Foureau and Lamy left Zinder, moving south-east towards the Komadugu Yobe River. | В январе 1900 года Фуро и Лами покинули Зиндер, двигаясь на юго-восток вдоль реки Комадугу-Йобе. |
| In August of 1983, Strasser and Salkind left the band. | В августе 1983 года, Салкинд и Страссер покинули группу. |
| In late 2008, Christopher Blair and Sal Roldan left the band before the Australian tour in 2008. | В конце 2008 года Крис Блэр и Сэл Мендез покинули коллектив перед австралийским туром. |
| Eventually, Luckett and Roberson left the group. | В итоге, Лакетт и Робинсон покинули группу. |
| In 1984, the military regiments left the barracks, allowing redevelopment of the Pointe du Roc. | В 1984 году армейские подразделения покинули казармы и появилась возможность выполнить реконструкцию мыса Пуант дю Рок. |
| The townhouse associated with the pavement may have been used until about 410 AD when the Roman administration left Britain. | Домус, связанный с тротуаром, мог использоваться до 410 года нашей эры, когда римляне покинули Великобританию. |
| The first would have occurred soon after modern humans left Africa. | Некоторые полагают, что это приблизительное время, когда люди покинули Африку. |
| They left Epic Records in the middle of 2014 and have since released music independently. | В середине 2014 они покинули Epic Records и стали издаваться самостоятельно. |
| Many Koreans left the Korean Peninsula, some of whom formed resistance groups and societies in Manchuria to agitate for Korean independence. | Многие корейцы покинули страну, некоторые из которых образовали общества в Маньчжурии, где занимались агитацией за независимость Кореи. |
| In 1856 both men left the colony for Great Britain, appointing a resident manager in charge of their affairs. | В 1856 году оба поселенца покинули колонию, назначив своего постоянного менеджера по делам. |
| After the album was released, Milldrum and Shelton left the band. | После выхода альбома Миллдрам и Шелтон покинули группу. |
| After a council of war in which it was decided to avoid battle, the English promptly left their anchorage, sailing south. | После военного совета, на котором было решено избегать битвы, англичане немедленно покинули место своей стоянки, отплыв к югу. |
| The band left Machinery around 1996-1997 and signed to Virgin Schallplatten. | А затем покинули Machinery где-то в 1996-1997 годах и перешли в звукозаписывающую студию Virgin Schallplatten. |
| The Prince and Princess of Wales left court, but their children remained in the care of the king. | Принц и Принцесса Уэльские покинули дворец, но их дети остались на попечении короля. |
| As a result of the poor ratings, writer Ian Martin and executive producer Jerry Layton left the show after the first nine weeks of production. | В результате плохих рейтингов сценарист Ян Мартин и исполнительный продюсер Джерри Лейтон покинули проект после девяти недель производства сериала. |
| Then they left the island and settled in Rome at the Papal States. | Затем покинули остров и поселились в Риме, в Папской области. |
| Northern Sudanese troops finally left Southern Sudan on 8 January 2008. | 8 января 2008 года войска Северного Судана окончательно покинули Южный Судан. |
| After causing Wilson financial problems, Manson and the rest of the Family left his mansion. | Причинив Вильсону значительные финансовые проблемы, Мэнсон и остальные покинули особняк. |
| When they received a signal that the bank stagecoach was nearing the square, the armed men quickly left the building with pistols drawn. | Когда они получили сигнал, что банковский экипаж приближается к площади, вооруженные люди быстро покинули здание с пистолетами наготове. |
| The Philippine and Algerian teams also left the Games, as did some members of the Dutch and Norwegian teams. | Команды Филиппин и Алжира, некоторые члены голландской и норвежской команд также покинули олимпиаду. |