| We've left Earth's atmosphere. | Мы покинули атмосферу Земли. |
| We're not the only ones who left the island. | Не мы одни покинули этот остров |
| They never left the castle. | Они не покинули замок. |
| All of her friends have left her. | Все ее друзья покинули ее. |
| They left in a hurry. | Они покинули это место в джунглях. |
| Have the other girls left the palace? | Остальные девушки покинули дворец? |
| Some leaders of the League left the country. | Руководители компартии покинули страну. |
| We left the lab together. | Мы покинули лабораторию вместе. |
| But we just left there. | Но мы только что покинули ее. |
| But you left the chair area. | Но вы покинули зону стула. |
| Even the rats had left it. | Даже крысы покинули её. |
| And we left you? - Yes. | И они покинули тебя? |
| So the Russians have all left the city. | Русские покинули все город. |
| She and Braydon have left town. | Она и Брейдон покинули город. |
| But then you left me. | А потом вы покинули меня. |
| You left the party when? | Когда вы покинули вечеринку? |
| Because they all left. | Потому что люди её покинули. |
| Just when they've left the road. | Как только они покинули дорогу. |
| We've already left it. | Мы только что покинули её. |
| They then left the area. | Затем они покинули этот район. |
| About 70,000 ethnic Russians have left Estonia. | Около 70000 этнороссиян покинули Эстонию. |
| They barely left Selma. | только что покинули Сельму. |
| But the Daleks have already left Kembel. | Но Далеки уже покинули Кембел. |
| They have since left the country. | После этого они покинули страну. |
| Thirty-seven Egyptians have left Sudanese territory. | Территорию Судана покинули 37 египтян. |