Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Покинули

Примеры в контексте "Left - Покинули"

Примеры: Left - Покинули
It's been three or four weeks since we left the TARDIS. Уже прошло три или четыре недели, как мы покинули ТАРДИС.
I counted the turns after we left the L.I.E. Я начал считать повороты, когда мы покинули шоссе.
Our Chinese friends left town before I could tell them the deal was off. Наши Китайские друзья покинули город раньше, чем я мог сообщить об отмене нашей сделки.
So they haven't left the area. Так они еще не покинули это место.
Patrol got their information, but they left the scene before we got there. Патруль записал их показания, но они покинули место преступления до того, как мы приехали.
I didn't know any of it when we left her. Я ничего из этого не знала, когда мы ее покинули.
The real residents of Myeongwol-ri left home 2 hours ago. Настоящие жители Мёнволя покинули свои дома еще 2 часа назад.
We left Guatemala and we came here. Мы покинули Гватемалу и приехали сюда.
I gave Carlos my phone before Maria and I left the safe house. Я дала Карлосу свой телефон до того, как мы с Марией покинули явочный дом.
A bouncer says they left at 3:45. Бармен утверждает, они покинули клуб в 3-45 утра.
No, my parents crossed through Tijuana when they first left El Salvador. Нет, мои родители проходили через Тихуану, когда покинули Сальвадор.
The best guess is they've almost certainly already left the country. Лучшее предположение - они, скорее всего, уже покинули страну.
Maybe it came to this planet after the Ancients left it. Может это появилось после того, как Древние покинули планету.
You left that thing you constructed in the MALP room. Вы покинули ту штуку, которую создали в комнате зондов.
The creatures must have left his body, because his electrical field was altered. Создания покинули его тело, потому что его электрическое поле изменилось.
Claudia was too young when we left Honduras. Клаудия была слишком мала, когда мы покинули Гондурас.
We talked for about two hours, then we left the café and we went for a walk. Мы проговорили около двух часов, затем покинули кафе и пошли гулять.
They left the cafe, then they went for a walk. Они покинули кафе, затем пошли на прогулку.
I thought you might've left town with all that's been happening. Я думал, вы покинули город, когда всё это произошло.
The M-5 computer has been installed on board ship, and we have left the space station for test manoeuvers. На борту корабля установлен компьютер М-5, и мы покинули космическую станцию для его испытания.
And when the time came, you left the festival opening to meet with Esther at the clifftop. А когда пришло время, вы покинули открытие фестиваля, чтобы встретиться с Эстер на скале.
A century later, three ships left Spain under the command of an Italian navigator to discover the Americas. Столетие спустя под руководством итальянского мореплавателя три корабля покинули Испанию, чтобы открыть Америку.
Gum that, according to cleaning staff, was not there when they left the premises at... Жвачка которой, по словам уборщиков, там не было когда они покинули помещение...
We left Edo and headed for Nagasaki. Мы покинули Эдо и направились в Нагасаки.
Or any of the other gadgets that you managed to steal before we left The Farm. Или любые другие гаджеты, которые тебе удалось стащить, прежде чем мы покинули Ферму.