| After Phrenology, Ben Kenney and Scratch both left the group; Kenney joined the rock band Incubus. | После Phrenology, Бен Кенни и Scratch покинули группу; Бенни присоединился к рок-группе Incubus. |
| In 2004 the Swedish Armed Forces entirely left the airport, when a helicopter squadron of the Swedish Marines was disbanded. | В 2004 г. военно-воздушные силы Швеции полностью покинули аэропорт, когда была ликвидирована вертолётная экскадрилья военно-морского флота. |
| Consequently, the Spanish and Neapolitan ambassadors left Rome, while apostolic nuncios were dismissed from Madrid and Naples. | Испанский и неаполитанский послы покинули Рим, а папские нунции были удалены из Мадрида и Неаполя. |
| On 8 November, German authorities left Warsaw. | 8 ноября немецкие власти покинули Варшаву. |
| The brothers left the battle one by one to be at their dying mother's side. | Братья покинули сражение один за другим, чтобы быть со своей умирающей матерью. |
| Some 1,800 men with 12 cannons left the city, while Czarniecki was invited by Charles Gustav to a feast. | 1800 солдат с 12 пушками покинули город, а Чарнецкий был приглашен Карлом Густавом на праздник. |
| A considerable number of Bahamians can trace their ancestry back to Southerners who left the States both before and during the war. | Значительное число багамцев может отследить свою родословную до южан, которые покинули Штаты до и во время войны. |
| They left the Munich Residenz and lived in the Jesuit Kollegienbau west of Munich. | Они покинули Мюнхенскую резиденцию и жили в иезуитском Kollegienbau к западу от Мюнхена. |
| However, since December 2000, when the government enacted new regulations on the financial sector, many international businesses have left the Bahamas. | Однако, с декабря 2000, когда правительство ввело новые правила финансового регулирования, множество международных бизнесов Багамы покинули. |
| PiL left the studio in August and in September it was revealed that they had recently completed their new album. | PiL покинули студию в августе, в сентябре объявили, что недавно закончили свой новый альбом. |
| Engelman and his staff left in 1969 to return to The MITRE Corporation. | Энгельман и его команда покинули проект в 1969 и вернулись в MITRE Corporation. |
| After eight days in Washington, they left the U.S. on January 31, 1837. | После восьми дней в Вашингтоне, 31 января 1837 года они покинули Соединённые Штаты. |
| In protest the Albanian members of the AWS left the organization and accused the Serbian writers of support to the repression of Albanians. | В знак протеста албанские члены AWS покинули организацию и обвинили сербских писателей в поддержке репрессий против албанцев. |
| There were also unconfirmed reports that they left the town as a result of coalition airstrikes. | Также по неподтверждённым данным, они покинули город в результате бомбардировок коалиции. |
| Experience with international exchange students who left! | Опыт работы с иностранными студентами, которые покинули обмена! |
| Further expeditions left this town and completed the conquest of the current territory of North Santander. | Дальнейшие экспедиции покинули этот город и завершили завоевание нынешней территории Северного Сантандера. |
| Members of the clergy left the city, and in 1263 the town walls were demolished. | Члены духовенства покинули город, а в 1263 году городские стены были разрушены. |
| The supporters of Posadas left the International in 1962. | Сторонники Посадаса покинули Интернационал в 1962 году. |
| Both Penn and del Toro left the project but returned while no official confirmation had been made about Jim Carrey. | И Пенн и дель Торо покинули проект, но вернулись, пока не было сделано официального подтверждения о Джиме Керри. |
| In the second series, Howard and Vince have left the zoo and formed a band together. | Во втором - Говард и Винс покинули зоопарк и сформировали группу. |
| In September 2006, Rick James and Kevin Vargas left the band. | В сентябре 2006 года, Рик Джеймс и Кевин Варгас покинули группу. |
| Although a couple of times she was on the verge of destroying themselves, humanity survived and eventually left their native galaxy. | Хотя пару раз она была на грани уничтожения самих, человечество выжило и в конце концов покинули свои родные галактики. |
| Following this season Johnny Depp and Dustin Nguyen left the show. | После этого сезона Джонни Депп и Дастин Нгуен покинули шоу. |
| We've landed a concert engagement every night since we left Venice. | Мы принимали участие в концертах каждую ночь, с тех пор как мы покинули Венецию. |
| The French and British ships left the port on February 19. | Французские и британские корабли покинули порт Клайпеды 19 февраля. |