| That was before I'd pulled a knife out of a man's head. | то было до того, как € вытащил нож вне головы человека. |
| I saw you registered for a boning knife, but I figured that was more practical for a newborn. | Я вижу, что ты заказала нож для извлечения костей, но я решила, что это нужнее новорожденному. |
| The gun, Tig, and the knife. | Пушку, Тиг, и нож. |
| I didn't even know that the knife was a fake until you told me right now. | Я даже не знал, что нож - фальшивка, пока вы мне не сказали этого только что. |
| Maura, if I had the knife, I wouldn't be asking. | Мора, если бы у меня был нож, я бы не спрашивала. |
| Isn't this is where you're supposed to reveal that Malcolm had the knife? | Разве не здесь вы должны были признаться, что нож был у Малкольма? |
| Margot would love to stick a knife into me, and it wouldn't be to test the thickness of my skin. | Марго была бы рада вонзить нож в меня, и это не было бы проверкой на толщину кожи. |
| If I take a knife to you, you'll be scared worse and a long time dying. | Если я приставлю к тебе нож, ты будешь бояться ещё сильней, а умирать ещё дольше. |
| Using a knife for... for what in fact? | Использовать нож для... для чего, действительно? |
| Maybe the more important question is, is this where he kept the knife until he planted it? | Может, более важным вопросом является то, где он хранил нож прежде, чем подбросить его? |
| Okay. We've got a fork, a knife, a spoon, and a Sarah. | У нас есть вилка, нож, ложка и Сара. |
| Neighbors heard the screaming and they called 911, and when the police arrived, they found you still on the bed holding the knife. | Соседи слышали крики и вызвали 911, и когда приехала полиция, вас нашли на кровати, держащим нож. |
| All I know is this. I find Pegg in this room and my paper knife is gone. | Всё, что я знаю, это что Пегг был в этой комнате, а нож для бумаг пропал. |
| But whether or not he took this, he certainly took the knife. | Простите, но даже если он и не брал нэцкэ, он взял нож. |
| Encouraging a kid to sneak away from his parent, giving him a knife like this? | Подстрекаешь сына сбежать от его родителя, даешь ему нож? |
| Could you just put the knife down, please? | Ты не мог бы убрать нож, пожалуйста? |
| Whose throat did you put a knife to? - Fuller! | К чьему горлу ты приставила нож? |
| You put a knife to my throat, would you? | Ты приставила мне нож к горлу, да? |
| Leave the knife, are you crazy? | Положи нож, ты с ума сошел? |
| Toby was on a search at Mona's property and found a bloody knife. What? | Тоби проводил поиски на территории за домом Моны и нашел окровавленный нож. |
| How else would you've known that the knife was gone? | Как бы ещё ты узнал, что нож пропал? |
| Then he picks up a knife and he slashes, closer, downward. | Потом он берет нож и он кромсает Ближе, опускаясь |
| Why'd you take the knife, then? | Тогда зачем ты прихватил с собой нож? |
| So did you find a knife or anything like that at the scene? | Так вы нашли нож или что-нибудь такое на том месте? |
| Do I have to tell you what kind of knife it was? | Я говорил тебе, что это был за нож? |