Barnes's new Captain America costume is laced with adamantium, and he carries a pistol and a combat knife. |
Баки надевает новый костюм с адамантиевым покрытием, а также носит пистолет и нож. |
In Ishana Siva Guru Paddhati, he is visualized as carrying an arrow, bow, knife and sword. |
Вместо Эдел-Райд Шиска полагается в бою на ракеты, пушки или нож. |
He said, "it felt like somebody stuck a knife in my rib cage". |
«Ощущение, будто кто-то всадил нож мне в спину». |
There is evidence that the term baselard is in origin a Middle French or Medieval Latin corruption of the German basler "Basel knife". |
Оно представляет собой среднефранцузское или средневековое латынинское искажение немецкого basler («базельский нож»). |
Looks like you got a little nakiri knife action going there. |
Похоже вы пустили в ход нож Накири. |
Actually, the usuba's the better knife when you're working with this quantity. |
Если чесно то Асуба лучший нож для работы с такими вещами. |
Hold its neck back, insert the knife beneath the jaw, bring it all the way around. |
Откинь шею назад, и засунь нож ниже челюсти, И проведи по кругу. |
I stick my own knife in there. I poked it all around, Homer, tryin' to find the same spot that she got. |
Воткнул туда нож и подвигал им там, чтобы достать то же место, что и она. |
I'd get a cupcake and a four-inch skinning knife or a steak and a sparkler. |
Я предпочел бы кекс и четырёхдюймовый обдирочный нож или кол и бенгальский огонек. |
They took away her knife, but inside she's all Green Beret. |
Нож у неё забрали, но душузелёного берета оставили. |
I'm just going to hold the knife in my fist like this. |
Я просто зажму нож в кулаке, вот так. |
I'm going to open my hand, and hopefully, if all is well, my pure animal magnetism will hold the knife. |
Сейчас я раскрою руку, и, если фокус получится, мой чистый животный магнетизм удержит нож. |
Discovered subsequently at the coronerÂ's office that Dr. Cohen had a kitchen knife embedded in her throat. |
Позже судмедэксперты обнаружили, что в горле доктора Коэн кухонный нож. |
If you're here to give me a Christmas present, you can keep whatever knife or torture device you plan on giving me. |
Если пришёл преподнести подарок, можешь оставить нож или инструменты для пыток себе. |
The knife left a slight oil residue at the point of entry, eucalyptus. |
Во входном отверстии нож оставил частичный маслянистый след, эвкалипт. |
Harry's got the blade to within half an inch, the same as the knife in his jacket pocket, bloodied. |
Гарри нашёл ножи того же размера, что и окровавленный нож в его кармане. |
I guess, to be honest, if you need a knife that can cut through a shoe perhaps you're not buying the highest grade of meat available. |
По правде говоря, если человеку нужен нож, который разрезает обувь то, возможно, ему стоит сменить мясной магазин. |
Any smart moves and this knife's coming through the back of the seat, right into your spine. |
Будешь пытаться юлить и этот нож, прямо сквозь сидение войдет тебе в спину. |
The knife has been previously entered as People's Exhibit A. |
Нож был приобщен в качестве улики обвинения А. |
A five-inch steak knife, according to the police report. |
Нож для стейков, двенадцать сантиметров. |
And you were arrested in the same manner on September 20thin possession of another steak knife. |
Вновь вас арестовали двадцатого сентября двенадцатого года, и тут тоже кухонный нож. |
Miss, I'm glad to meet you... to thank you for my knife. |
Спасибо за то, что вы вернули мой нож. |
Once the knife was found in Sally Brown's room, the detective on the case focused on all of his attention on her. |
После того, как в комнате Салли Браун был найден нож, детектив сосредоточил всё внимание на ней. |
She-She always said that it was him who'd drawn it... the-the knife. |
Она вечно твердила, что он первый вытащил... тот нож. |
That the ones in whom we place our greatest trust are best positioned to put the knife in our backs. |
Тем, кого мы одариваем величайшим доверием, удобнее всего вонзить нож нам в спину. |