Примеры в контексте "Knife - Нож"

Примеры: Knife - Нож
I've seen him take his knife and - Я видел, как он вытащил нож.
And you believe this to be the same knife that killed M. Paul Renauld? И Вы полагаете, это тот же нож, которым убили месье Рено?
Tell me, M. Jack, this third knife, to whom did it belong? Скажите, месье Жак, кому принадлежал это третий нож?
The knife - you still got it? Нож - все ещё у тебя?
You could have freed me yesterday or tomorrow, but you came to me now before this boy is put to the knife because you knew I'd counsel restraint. Вы могли отпустить меня вчера или завтра, но вы пришли сегодня, прежде чем мальчик попал под нож, потому что знали, что я отговорю вас.
I hadn't seen this knife since Tracy deployed four years ago, but somehow... Я не видел этот нож с тех пор как Трейси призвали, четыре года назад. так или иначе
Right, okay - was the piece he ordered big enough to make a knife? Да, верно, был ли кусок, который он заказал, достаточно большим, чтобы сделать из него нож?
The knife in the right hand... the fork in the left. Нож в правой руке... вилка в левой.
What did the knife in Marcel's back look like? На что похож тот нож, которым убили Марселя?
And I didn't tell him this, but the other day, I woke up in the shower, cleaning a knife. И я ему не говорила, но однажды я проснулась в душе, отмывая нож.
Grab a rifle, the Sig and a survival knife. Берите ружье, защиту, и нож первой помощи
What, did you come to collect the knife you left in my back? Что, пришел забрать нож, который оставил у меня в спине?
If you stay here, I'll go and get a knife and come straight back- Если останешься здесь, я достану нож и сразу вернусь.
I hold knife at his throat and said: Тогда я приставила нож к шее и сказала:
I take the knife, I go in, I cut off the ring hand of famine, And I meet you back here in the parking lot. Возьму нож, войду туда, отрежу палец Голоду, а потом встретимся на парковке.
"Maybe wait until he's not holding a big kitchen knife." "Может подождать, пока он положет этот большой кухонный нож."
So when Tom and I got separated in the gallery, I went back into the dining room and got the knife. Так что когда Том и я разделились в галерее, я вернулась в столовую и забрала нож.
I tried to plant the knife in Tom's suitcase, but at that moment, Я попыталась подложить нож в чемодан Тома, но в этот момент
He was hit on the head, and when he came to, the knife was in his hand. Его ударили по голове, и когда он вышел Нож был в его руке.
If he wanted a weapon, he would've taken a box cutter, a sheetrock knife, something easy to conceal. Если ему нужно оружие, он не стал бы брать канцелярский нож, нож для гипсокартона, нечто, что легко спрятать.
Goes through armour plating like a knife through people. Прошивает броню насквозь как нож людскую плоть.
If Royce had had the knife, he'd have done it himself. Если бы у Ройса был нож, он бы сам это сделал.
And leaving the knife in, that was right too. оставив нож, это было тоже в пор€дке.
Before he put the knife in his eye he was happy about his eye. Перед тем, как сунуть нож себе в глаз, он был счастлив.
Miles, the flick knife we found at the cemetery, it definitely belonged to Baldaev? Майл, раскладной нож, который мы нашли на кладбище, он точно принадлежал Балдаеву?