| Not nearly as much as he'd need if he'd used that knife. | Не такая уж и значительная в сравнении с тем, что понадобилось бы ему, если бы он использовал тот нож. |
| He said the man he saw in the park had a knife. | Он говорил, у человека, которого он видел в парке, был нож. |
| Tolj, what was the knife? | Толя, а какой был нож? |
| Let me out! Where's my knife? | Дай мне выйти, где мой нож? |
| Dad, can you hand me the butter knife? | Пап, можешь мне подать нож для масла? |
| Go on, go into the ham and take the carving knife and stab me here. | Давай. оставь ветчину возьми разделочный нож и ударь меня вот сюда. |
| Maybe Kenny will go to a new school, and this time The bullies will have a knife or a gun. | Может, Кенни пойдет в новую школу, но на этот раз у хулиганов будет нож или пистолет. |
| Just remember one thing: "The bigger the smile, the sharper the knife". | Только помни одну вещь: "Больше улыбка - острее нож". |
| No, this knife is not for Dr. Hodgins. | нет, этот нож не для доктора Ходжинса. |
| But this time what I held in my hand wasn't a knife but the truth. | Но на этот раз у меня был не нож, моим оружием была правда. |
| Dillon had the knife all this time? | Нож всё это время был у Диллона? |
| Did your husband own a hunting knife? | У вашего мужа был охотничий нож? |
| Where is your best knife, Mrs Rattenbury? | А где ваш лучший нож, Миссис Раттенбери? |
| So Freya really sent the knife across the kitchen? | Так Фрея правда кинула нож через всю кухню? |
| So I bought the same brand of knives we found at Angela Kelly's kitchen and used the knife that was missing from her set. | Поэтому я купил ножи такой же марки, что мы обнаружили в кухне Энджелы Келли, и использовал нож, что отсутствовал в ее наборе. |
| You're already under the knife, right? | Ты же уже ложился под нож, верно? |
| You hand them a knife, they'll wipe out an entire city without making a noise. | Дай им нож и они вырежут целый город, не издав ни звука. |
| I had to leave the knife in her, because I couldn't very well hide it on my person with everyone quickly closing in. | Мне пришлось оставить нож в ней, потому что я не смогла бы хорошо его спрятать на себе, когда все быстро прибежали. |
| Doesn't appear to be a knife, but at this point, I can't say for certain what it was. | Не похоже на нож, но пока я не могу сказать точно, что это было. |
| But tomorrow you will find me those diamonds, or you will be the one with a knife in the head. | Но завтра ты найдешь мне эти бриллианты или у тебя в голове нож торчать будет. |
| For going under the knife when I didn't have to. | За то, что легла под нож, хотя не было необходимости. |
| Did you ladies have fun twisting the knife this afternoon? | Весело ли дамам? Поворачивать нож сегодня днем? |
| Officer, I... it was very dark, and I did not see the knife. | Офицер, я... тут было темно, и я не видела нож. |
| 'Cause there may come a time when difficult decisions must be made, and I'd rather be the one with the knife. | Потому что может настать время принятия трудных решений и лучше, чтобы нож был у меня. |
| I say knife, more like a machete, it was. | Я говорю нож чаще чем мачете, чем он был на самом деле. |