Go back to the knife thing. |
А ну вернись к истории про нож! |
Okay, we're missing two bottles of tequila, but I did find a bloody knife, so that's a wrap on inventory. |
Так, у нас не хватает двух бутылок текилы, зато я нашла окровавленный нож, так что инвентаризации конец. |
And when I came to, he had a knife to my throat. |
А когда я очнулся, приставил нож к горлу. |
Then, thirdly, we assume that you planted the knife which was later used to kill Victor somewhere in the storeroom. |
Потом, в-третьих, мы полагаем, вы подбросили нож, которым позже убили Виктора, где-то в подсобку. |
He has a weak point, and we need to twist a knife in it. |
У него есть слабое место, туда мы и воткнём нож. |
It's a beautiful knife, and she's a beautiful woman. |
Красивый нож, а она - красивая женщина. |
Tris, you seen my hoof knife? |
Трис, ты видел мой копытный нож? |
It was your jewelry box, your fingerprints, knife in your apartment. |
Твоя шкатулка для украшений, твои отпечатки, нож в твоей квартире. |
You have your bowie knife, right? |
Охотничий нож при тебе, да? |
McArthur has a crucifix, Walker had the wrong knife, and Mr Lee is now struggling to stay upright. |
У Макартура - распятие, у Уокера - не тот нож, а мистер Ли пытается устоять на ногах. |
So, how come we found the knife in the alleyway. |
Как получилось, что мы нашли нож в переулке? |
You took the knife, you went into town, took someone else's parking ticket. |
Вы взяли нож, поехали в город, подобрали чужой парковочный талон. |
Yes, a gun, a knife, anything. |
Да, да, ружьё, нож, всё, что угодно. |
That's the knife in your head 'cause I was killing you in the eye. |
Это нож торчит из глаза, потому что я Вас убила. |
So had I, until I took a carving knife out the drawer and stuck it in Jim's gut. |
Я тоже справлялась, а потом достала из ящика нож и пырнула Джима в живот. |
And when he let me in, he got the knife off the rack. |
И когда он меня впустил, он взял нож с подставки. |
The knife cut pretty deep into the muscle tissue on the way in. |
Нож вошел очень глубоко в мышечную ткань. |
In case we have to pry open the lock, see that your knife has a sharp point. |
На случай, если придется взломать замок, проверь, заточен ли твой нож. |
Why do you have a knife? |
Почему у тебя в руке нож? |
I felt you stir... the moment you took your first was like a knife in my heart. |
Стоило почувствовать твое движение... и услышать твой первый вздох... и словно нож вонзнился в мое сердце. |
He might not have stuck the knife in himself but he was behind it. |
Может и не он воткнул нож, но он лично стоит за всем этим. |
Anatoly, can't you bring a knife next time? |
Анатолий, не мог бы ты в следующий раз притащить нож? |
So, it means "boy knife." |
Так что это значит "нож мальчика". |
Like the knife, would you? |
Хочешь нож, не так ли? |
But to lose you would cut like a knife |
Но потеря тебя ранит словно нож, |