Примеры в контексте "Knife - Нож"

Примеры: Knife - Нож
Go back to the knife thing. А ну вернись к истории про нож!
Okay, we're missing two bottles of tequila, but I did find a bloody knife, so that's a wrap on inventory. Так, у нас не хватает двух бутылок текилы, зато я нашла окровавленный нож, так что инвентаризации конец.
And when I came to, he had a knife to my throat. А когда я очнулся, приставил нож к горлу.
Then, thirdly, we assume that you planted the knife which was later used to kill Victor somewhere in the storeroom. Потом, в-третьих, мы полагаем, вы подбросили нож, которым позже убили Виктора, где-то в подсобку.
He has a weak point, and we need to twist a knife in it. У него есть слабое место, туда мы и воткнём нож.
It's a beautiful knife, and she's a beautiful woman. Красивый нож, а она - красивая женщина.
Tris, you seen my hoof knife? Трис, ты видел мой копытный нож?
It was your jewelry box, your fingerprints, knife in your apartment. Твоя шкатулка для украшений, твои отпечатки, нож в твоей квартире.
You have your bowie knife, right? Охотничий нож при тебе, да?
McArthur has a crucifix, Walker had the wrong knife, and Mr Lee is now struggling to stay upright. У Макартура - распятие, у Уокера - не тот нож, а мистер Ли пытается устоять на ногах.
So, how come we found the knife in the alleyway. Как получилось, что мы нашли нож в переулке?
You took the knife, you went into town, took someone else's parking ticket. Вы взяли нож, поехали в город, подобрали чужой парковочный талон.
Yes, a gun, a knife, anything. Да, да, ружьё, нож, всё, что угодно.
That's the knife in your head 'cause I was killing you in the eye. Это нож торчит из глаза, потому что я Вас убила.
So had I, until I took a carving knife out the drawer and stuck it in Jim's gut. Я тоже справлялась, а потом достала из ящика нож и пырнула Джима в живот.
And when he let me in, he got the knife off the rack. И когда он меня впустил, он взял нож с подставки.
The knife cut pretty deep into the muscle tissue on the way in. Нож вошел очень глубоко в мышечную ткань.
In case we have to pry open the lock, see that your knife has a sharp point. На случай, если придется взломать замок, проверь, заточен ли твой нож.
Why do you have a knife? Почему у тебя в руке нож?
I felt you stir... the moment you took your first was like a knife in my heart. Стоило почувствовать твое движение... и услышать твой первый вздох... и словно нож вонзнился в мое сердце.
He might not have stuck the knife in himself but he was behind it. Может и не он воткнул нож, но он лично стоит за всем этим.
Anatoly, can't you bring a knife next time? Анатолий, не мог бы ты в следующий раз притащить нож?
So, it means "boy knife." Так что это значит "нож мальчика".
Like the knife, would you? Хочешь нож, не так ли?
But to lose you would cut like a knife Но потеря тебя ранит словно нож,