| In one of the investigator's offices, the Special Rapporteur found a crow bar and a knife. | В одном из кабинетов следователей Специальный докладчик обнаружил небольшой ломик и нож. |
| This knife just ended up here. | Этот нож только что упал прямо сюда. |
| I go into the kitchen, grab a knife. | Я пошел на кухню, схватил нож. |
| This is the only knife left. | Это единственный нож, что остался. |
| Drop the knife, get down on your knees. | Брось нож, опустись на колени. |
| It's a knife with two sets of wings. | Этот нож с двумя парами крыльев. |
| It's going to take a lot more than a bloody knife to break me. | Нужно намного больше, чем какой-то окровавленный нож, чтобы меня сломать. |
| Zinc coating prevents corrosion, so the knife must have been designed for sporting or outdoor use. | Цинковое покрытие предупреждает коррозию, так, что нож должен быть изготовлен для охоты или использования вне дома. |
| Duck, the knife used to kill Lara Macy... | Дак, нож, которым убили Лару Мейси... |
| I put a knife inside this water bottle, and nobody even said anything. | Я засунула нож в эту бутылку воды, и никто даже ничего не сказал. |
| When we attacked Jeremy Danvers, nobody else was smart enough to poison their knife. | Когда мы напали на Джереми Денверса, никто не был достаточно умен чтобы отравить тот нож. |
| Drop the knife, don't give me no mumbo. | Ѕросай нож, не нужны мне твои танцульки. |
| You'll need more than a knife and a fork. | Понадобится что-то побольше, чем нож и вилка. |
| I'd need more than a fork and a knife. | Понадобится что-то побольше, чем нож и вилка. |
| Actually, I am no longer sure it's a knife at all. | Вообще-то я больше не уверен, что это нож. |
| I told you that that butter knife wouldn't stop no bullet. | Я же говорил, что нож для масла не остановит пулю. |
| James had the knife, you know that. | У Джеймса был нож, вы знаете это. |
| And then he pulled the knife right out... | А затем он выдернул нож из... |
| Suppose it wasn't a knife found under that mattress, Mr. Stone. | Предположим, что под матрасом нашли бы не нож, м-р Стоун. |
| We don't need people thinking that we put the knife in Maria's hand. | Нам не нужно, чтобы люди думали, что мы вложили нож в руки Марии. |
| The urge to stick a knife in him was overwhelming. | Желание воткнуть нож в его было подавляющим. |
| He pulled a gun on her, then she pulled the knife around and cut him. | Он наставил пушку на нее, она вытащила нож и порезала его. |
| Bring me a surgical knife, carbolic, clamps, silk. | Принесите мне хирургический нож, карболку, зажимы, нить. |
| I probably just killed someone, and I lost my best knife. | Кажется я только что кого-то убила и потеряла мой любимый нож. |
| Two marks on the bone indicate a serrated knife cut through muscle and tendons, allowing disarticulation. | Два следа на кости указывают, что зазубренный нож перерезал мышцы и сухожилия, приведя к расчленению. |