Английский - русский
Перевод слова Institution
Вариант перевода Институт

Примеры в контексте "Institution - Институт"

Примеры: Institution - Институт
Additionally, the institution of "betrothal" is not recognized under Romanian law, and in consequence does not have any legal effect. Институт "обручения" не признается румынским законодательством и поэтому не влечет каких-либо юридических последствия.
Several submissions viewed the term "process" as inclusive of a sequence of events, a mechanism and an institution. В нескольких ответах термин "процесс" рассматривался как охватывающий последовательность событий, механизм и институт.
No human institution is perfect, and the United Nations is no exception. Ни один созданный человеком институт не является совершенным, и Организация Объединенных Наций не исключение.
The Netherlands feels indeed privileged to host an institution that is growing up at such a fast pace and with such excellent credentials. Нидерланды действительно считают честью принимать такой институт, который растет стремительными темпами и имеет такой отличный послужной список.
The Charter of the University for Peace conceives it as an institution for higher education in peace. Устав Университета мира характеризует его как институт, дающий высшее образование в области мира.
The OSCE is a unique institution due to its pan-European and transatlantic membership. ОБСЕ представляет собой уникальный институт в силу своего всеевропейского и трансатлантического членского состава.
The international community successfully overcame differences and gave birth to this 21-member institution in March 1997. Международное сообщество успешно преодолело разногласия и создало этот институт в составе 21 члена в марте 1997 года.
As we proceed to improve this institution, these fundamentals should be our guiding lights. По мере того как мы продолжаем совершенствовать этот институт, нашими путеводными маяками должны быть именно эти основополагающие ценности.
Article 79 of the current Constitution created a mechanism for direct democracy, which is the institution of the referendum. Статья 79 ныне действующей Конституции устанавливает институт референдума - механизм прямой демократии.
The United Nations as an institution has responsibilities and obligations. Организация Объединенных Наций - это институт, имеющий ответственность и обязанности.
No institution is perfect, but our view is that the ICTY and Judge Jorda deserve our respect and gratitude. Ни один институт не является совершенным, однако, на наш взгляд, МТБЮ и судья Жорда заслуживают нашего уважения и признательности.
The institution of government service is a crucial part of State administration. Определяющим в системе государственного управления является институт государственной службы.
This institution can contribute in a meaningful way to the implementation of resolution 1244. Этот институт может содействовать практическому осуществлению резолюции 1244.
This institution is synonymous with democracy and respect for human rights, and we hope that it will begin its work soon. Этот институт является синонимом демократии и уважения прав человека, и мы надеемся, что в скором времени он начнет действовать.
Another territorial institution, the Customary Senate, considered the guarantor of Kanak identity, was formally constituted on 27 August 1999. Еще один институт территории - сенат коренного населения, выступающий гарантом сохранения канакской самобытности, был официально сформирован 27 августа 1999 года.
Every institution needs to continue to renew itself in order to stay relevant, efficient and effective. Любой институт нуждается в постоянном обновлении для того, чтобы оставаться актуальным, эффективным и действенным.
We see the need for better equipping this institution, which represents the urges of humanity. Мы считаем, что необходимо обеспечить всем необходимым это институт, воплощающий настоятельные потребности человечества.
I am confident that this institution will indeed fulfil its potential. Я уверен, что этот институт, действительно, реализует свой потенциал.
One such institution, the Malaysian Institute of Diplomacy and Foreign Relations, was open to diplomats from developing countries and ASEAN members. Один из таких институтов - институт дипломатии и международных отношений Малайзии - открыт для дипломатов стран - членов АСЕАН и развивающихся стран.
The International Institute for Applied Systems Analysis is an interdisciplinary, non-governmental research institution sponsored by a consortium of national member organizations in 15 countries. Международный институт прикладного системного анализа является межотраслевым неправительственным научно-исследовательским учреждением, которое спонсируется консорциумом национальных организаций-членов из 15 стран.
That institution was nothing other than a special instance of the law of international responsibility of States. Этот институт представляет собой не что иное, как особую инстанцию правовых норм о международной ответственности государств.
As such, the article did not establish, expand or modify the institution of diplomatic protection. Как таковая эта статья не устанавливает, не расширяет и не модифицирует институт дипломатической защиты.
The Department is working to project the United Nations as an effective and indispensable institution capable of facing the challenges of our times. Усилия Департамента направлены на то, чтобы представить Организацию Объединенных Наций как эффективный и необходимый институт, способный решать современные проблемы.
The media in Romania are a truly powerful and mature institution. Средства массовой информации в Румынии представляют собой поистине авторитетный и зрелый институт.
The new institution will investigate violations of human rights in the Republika Srpska and make recommendations for change. Новый институт будет обеспечивать расследование нарушений прав человека в Республике Сербской и вынесение рекомендации относительно реформ.