The principles that led to the establishment of this institution could not have been more visionary. |
Принципы, на основе которых создавался этот институт, казались исключительно фантастическими. |
The family institution, which serves as the anchor of social integrity, must be involved in this effort. |
В этих усилиях необходимо задействовать институт семьи, которая служит опорой целостности общества. |
This is on us, all of us, together, because government is not an abstract institution or a concept. |
Это наше дело, всех нас вместе, потому что правительство не абстрактный институт или концепция. |
In the face of persecution, war and violence, we must continue to uphold the institution of asylum. |
Перед лицом преследований, войны и насилия мы должны продолжать поддерживать институт убежища. |
The Guatemalan armed forces are a permanent institution in the service of the nation. |
Армия Гватемалы представляет собой постоянный институт, находящийся на службе у нации. |
In Greece the number of marriages is decreasing but, according to various studies, the institution is still strong. |
В Греции число браков сокращается, однако согласно различным исследованиям этот институт по-прежнему является прочным. |
In Hungary, local governments use the chief architect's institution to prepare and adopt land-use plans. |
В Венгрии местные органы управления используют так называемый институт главного архитектора для подготовки и утверждения планов землепользования. |
Although citizenship is in fact governed by domestic legislation, this institution directly affects the international order and international relations. |
Хотя гражданство реально регулируется внутренним законодательством, этот институт непосредственно затрагивает международный порядок и международные отношения. |
This institution has been particularly helpful in interpreting what kind of environmental information has to be publicly disclosed. |
Этот институт оказался весьма полезным при толковании того, какого рода экологическая информация должна публично обнародоваться. |
ISAR had become an institution with a well-known and globally accepted brand name. |
МСУО превратилась в хорошо известный и получивший мировое признание институт. |
The second obstacle to the full enjoyment of human rights in Cuba was the institution of military courts, of which he strongly disapproved. |
Вторым препятствием на пути полного осуществления прав человека на Кубе является институт военных судов, который он полностью осуждает. |
The Special Rapporteur strongly recommends that the authorities of the Republika Srpska establish an Ombudsman institution in that entity. |
Специальный докладчик настоятельно рекомендует властям Республики Сербской учредить институт Омбудсмена в этом образовании. |
The institution of the Ombudsman was established in Croatia in 1992. |
Институт Омбудсмена был учрежден в Хорватии в 1992 году. |
After 50 years, we can take pride in the continuing relevance of this institution. |
Спустя пятьдесят лет, мы можем по-прежнему гордиться тем, что этот институт сохранил свою актуальность. |
Furthermore, the institution of Ombudsman is independent and autonomous in the performance of the duties. |
Кроме того, в осуществлении своих функций институт омбудсмена является независимым и автономным. |
What was important in the present case was the establishment of an institution responsible for protecting human rights. |
В данном случае важно отметить, что был создан институт, которому поручено защищать права человека. |
As in many other countries, the institution of marriage in Canada is experiencing significant social changes. |
Как и во многих других странах, институт брака в Канаде претерпевает значительные социальные изменения. |
The Army dismissed these rumours and affirmed that it would remain behind the President "as an institution". |
Армия отвергла эти слухи и подтвердила, что она по-прежнему поддерживает президента "как институт". |
He said that in defence of the institution of slavery. |
Он произнес эти слова, защищая институт рабства. |
The Netherlands Interdisciplinary Demographic Institute, a well respected institution in the area of population and development studies, was selected through a competitive bidding procedure. |
На основе конкурсного отбора был выбран Междисциплинарный демографический институт Нидерландов, хорошо известный научно-исследовательский институт в области народонаселения и развития. |
The purpose for which the institution was established by this Assembly about two decades ago remains valid. |
Цель, ради которой этот институт был учрежден данной Ассамблеей два десятилетия назад, по-прежнему сохраняет свое значение. |
The family is often considered an institution of high value in these initiatives. |
В этих инициативах семья часто рассматривается как институт, составляющий высшую ценность. |
The Penal Code does not provide for the institution of life imprisonment as a form of punishment. |
Институт пожизненного заключения как вид наказания в Уголовном кодексе не предусмотрен. |
The legal institution of expropriation is laid down in the Constitution. |
В Конституции закреплен правовой институт экспроприации. |
Furthermore exists The Danish Institute for Clinical Epidemiology (DICE) as an self-governing institution under The Ministry of Health. |
Кроме того, в стране существует Датский институт клинической эпидемиологии (ДИКЭ), представляющий собой самоуправляющееся учреждение, подведомственное министерству здравоохранения. |