Английский - русский
Перевод слова Institution
Вариант перевода Институт

Примеры в контексте "Institution - Институт"

Примеры: Institution - Институт
Some of your superiors had concerns that you lacked the professionalism and character to represent this institution. Некоторые из твоих начальников озабочены, что тебе не хватает профессионализма и характера чтобы представлять этот институт.
People just don't respect the institution of marriage anymore. Люди больше не уважают институт брака.
In Syrian society, the institution of the family and life itself is a consensual partnership. В сирийском обществе институт семьи и сама по себе жизнь являются консенсуальным партнерством.
The family, as a time-tested institution, is essential for facilitating social inclusion. Необходимым компонентом для содействия социальной вовлеченности является семья как проверенный временем общественный институт.
Apart from religious denominations, the law regulates a new legal institution - "the religious associations". Помимо конфессий, закон предусматривает новый юридический институт "религиозных ассоциаций".
The Act on Registered Partnerships which entered into force on 1 August 2001 introduced the separate legal institution of life partnership. В Законе о зарегистрированном партнерстве, вступившем в силу 1 августа 2001 года, вводится отдельный юридический институт пожизненного партнерства.
Prominent among these is the institution of the ombudsman, or Commissioner for Human Rights. Одно из важных мест среди них занимает институт омбудсмена - народного защитника.
On the other hand, the institution of dowry continues to enjoy a significant social recognition. С другой стороны, институт приданого продолжает пользоваться широкой поддержкой в обществе.
Another very important institution has been recently established. Недавно был создан еще один важнейший институт.
We must now also transform the universal institution created then. Сейчас мы должны также преобразовать созданный тогда универсальный институт.
The United Nations itself, as an institution, needs to be reformed and strengthened. Сама Организация Объединенных Наций как институт должна быть реформирована и укреплена.
The number of divorces and separations is rising, indicating greater pressure on marriage as an institution but less on the family institution as such. Растет количество разводов и случаев раздельного проживания, что свидетельствует об усилении давления на институт брака, при том что институт семьи как таковой испытывает меньшее давление.
No, I mean an institution. Нет, я имею в виду, его стоит отправить в институт.
In the draft law it is proposed that the existing Ombudsman be included within the national human rights institution framework. В законопроекте предлагается включить действующий институт омбудсмена в национальную систему правозащитных учреждений.
One core institution in this context is the UNIDO Institute for Capacity Development, offering training on key issues related to inclusive and sustainable industrialization policies. В этом контексте одним из основных учреждений является Институт ЮНИДО по развитию потенциала, который предлагает учебные курсы по ключевым вопросам, касающимся политики всеохватного и устойчивого промышленного развития.
She stated that her institution, the National Computer Institute, was pleased to be a partner in the Academy programme. Она заявила, что ее учреждение, каковым является Национальный компьютерный институт, радо быть одним из партнеров по программе Академия.
The national human rights institution is fully compliant with the Paris Principles. Национальный правозащитный институт Казахстана в полной мере соответствует ряду Парижских принципов.
The Norwegian Defence Research Institute, an independent institution, has responsibility for controlling the quality of the clearance operations. Ответственность за контроль качества операций по удалению возложена на Норвежский институт оборонных исследований, представляющий собой независимое учреждение.
The Mothers' Aid institution is based on client confidentiality, so the participation in this film has been entirely voluntary. Институт Помощи Матерям основан на конфиденциальности клиентов, так что участие в данном фильме было исключительно добровольным.
The Institute viewed the Government's recognition of its role as a national human rights institution as a significant breakthrough. Институт расценивает признание его роли в качестве национального правозащитного учреждения как настоящий прорыв.
In Italy, the Castilian institution of the audiencia was united with the Aragonese institution of the viceroy. На Сардинии и Сицилии кастильский институт аудиенсий был слит с арагонским институтом вице-королевств.
A third type of institution was the ombudsperson or national human rights institution. Третий тип учреждений - это институт уполномоченного по правам человека или национальный институт по защите прав человека.
The existing Ombudsman institution could serve as a basis for such an institution, which would contribute to improving the protection of human rights in the country. Существующий институт омбудсмена может служить основой для такого учреждения, которое будет способствовать улучшению защиты прав человека в стране.
The CD is an institution and membership of this institution is not an event, it is a process. Конференция по разоружению являет собой некий институт, и членский состав этого института не есть застывшее явление, это - процесс.
In some cases, there is one institution administrating all three areas, while in some countries there is a separate institution for each area. В некоторых странах имеется всего лишь один институт управления в этих трех областях, а в других странах функционируют раздельные институты в каждой области.