Fabre refused to file appeals to the Court, arguing that the institution was subservient to the ruling party. |
Фабр отказался от апелляции в суде, заявив, что этот институт прислуживает правящей партии. |
Both of Wollstonecraft's novels criticize what she viewed as the patriarchal institution of marriage and its deleterious effects on women. |
В своих романах Уолстонкрафт критикует патриархальный, по её мнению, институт брака и его вредное воздействие на женщин. |
The school was established as an autonomous higher education and research institution in 1969. |
В 1969 году школа была реорганизована уже как автономное высшее учебное заведение и научно-исследовательский институт. |
The institution eventually became the clinical base for the Chisinau Institute of Medicine. |
Институт со временем станет клинической базой для Кишиневского медицинского института. |
In 1835, Daniel Drake reestablished the institution, which eventually joined with the Cincinnati Law School. |
В 1835 году Даниэль Дрейк восстановил институт, который позже объединили с юридическим колледжем Цинциннати. |
When she first began campaigning for women's rights, Anthony was harshly ridiculed and accused of trying to destroy the institution of marriage. |
Когда она впервые начинала кампанию в защиту прав женщин, Энтони высмеивали и обвиняли в попытках «разрушить институт брака». |
Despite this rocky start, the institution became successful for a time, and was an international leader in the development of aniline dyes. |
Несмотря на такое начало, институт стал успешным на какое-то время и был международным лидером в разработке анилиновых красителей. |
In 1970, the institution transformed the building into a cinema showing Chinese movies. |
В 1970 году институт был преобразован в кинотеатр, показывающий китайские фильмы. |
To me, marriage is a sacred institution. |
Для меня институт брака - священный. |
This institution, supposedly in place to service its members, is a mix of incompetence and bias towards creditor interests. |
Этот институт, который должен по идее работать на благо своих членов, по сути является смесью некомпетентности и предвзятости в отношении интересов кредиторов. |
No single institution can hope to define the "right" strategy for economic development. |
Ни один отдельный институт не может претендовать на определение "правильной" стратегии экономического развития. |
They all vote at the same time, for the same institution. |
Все они голосуют в одно время, за один институт. |
Insurance, on the other hand, is a reliable and venerable institution, its modern form dating back to the seventeenth century. |
Страхование, с другой стороны, это надежный, освещенный веками институт, и его современная форма уходит корнями в семнадцатое столетие. |
Today in Georgia the Vakhushti Bagrationi Institute of Geography is the only institution, which scientifically researches the Caucasus glaciers. |
Сегодня в Грузии Институт географии имени Вахушти Багратиони является единственным учреждением, которое осуществляет научное исследование ледников на Кавказе. |
Institute is leading specialized higher education institution in area of intellectual property, informational and analytical, innovation activity. |
Институт является ведущим специализированным высшим учебным заведением в сфере интеллектуальной собственности, информационно-аналитической и инновационной деятельности. |
First, a common institution, the European Central Bank, had the power to act. |
Во-первых, имелся единый институт (Европейский центральный банк), который обладал необходимыми для действий полномочиями. |
The UN, notwithstanding all of its flaws, is the one inclusive international institution. |
ООН, несмотря на все свои дефекты, представляет собой единственный инклюзивный международный институт. |
No institution, society, or civilization can survive purely on autopilot. |
Ни один институт, общество или цивилизация не могут выжить просто на автопилоте. |
Absent the IMF, the one institution that might be able to take action is the fiercely independent European Central Bank. |
Без МВФ, единственный институт, который может принять меры - это чрезвычайно независимый Европейский центральный банк. |
National Art Gallery of Kosovo was founded in 1979 as a cultural institution to present visual art and collect valuable works. |
Национальная художественная галерея была основана в 1979 году как культурный институт представляющий изобразительное искусство, а также сбор и хранение ценных произведений. |
Since 1982 the institution has been providing four-year educational programs. |
С 1948 года институт перешел на шестилетнее обучение. |
Education so that we have strong institution that can create a revolution to change everything. |
Нам нужен сильный институт, который бы подвиг людей к революции и переменам. |
Any institution that does not see and adjust to these changes will be condemned to bureaucratic mediocrity in tomorrow's world. |
Любой институт, который не видит этих изменений и не подстраивается под них, обречен на бюрократическую посредственность в завтрашнем мире. |
Slavery evolving into an institution, with guaranteed medical payments, old-age pensions. |
Рабство превратилось в институт, с гарантированным здравоохранением и пенсиями. |
Guys, the real enemy here is the institution of marriage. |
Люди, главный враг - сам институт брака. |