Английский - русский
Перевод слова Identification
Вариант перевода Выявление

Примеры в контексте "Identification - Выявление"

Примеры: Identification - Выявление
The Program aims at identification of victims of trafficking in persons, and is implemented by the Ministry of the Interior in cooperation with the Police of the Czech Republic Unit for Detecting Organized Crime and non-governmental organizations. Данная Программа направлена на выявление жертв торговли людьми и осуществляется Министерством внутренних дел в сотрудничестве с подразделением по выявлению организованной преступности полиции Чешской Республики и неправительственными организациями.
identification of key areas for ICT deployment in government С выявление ключевых областей для размещения ИКТ в структуре правительства
Progress made included the identification of gaps with regard to the clarification of roles of different organizations, appropriate interim care arrangements and cross-border or subregional programme approaches. Достигнутый прогресс включал в себя выявление пробелов в отношении разъяснения роли различных организаций, надлежащих процедур временного ухода и трансграничных или субрегиональных программных подходов.
identification and mobilization of key partners at the local level выявление и мобилизация ключевых партнеров на местном уровне
The identification of vulnerable persons, as indicated by the Secretary-General in his excellent report, is a precondition for any concrete implementation of a national or local plan. Выявление групп риска, как отмечается в превосходном докладе Генерального секретаря, является обязательным условием для конкретного выполнения любого государственного или местного плана.
We believe it is also true that the early identification of and reaction to problems that countries face have a positive effect on their later development. Мы убеждены, что в равной мере верно и то, что раннее выявление проблем, с которыми сталкиваются страны, и реакция на эти проблемы оказывают позитивное воздействие на их последующее развитие.
(b) Reports on function-based approach in selected production and consumption areas covering identification of chains of actors, linkages with existing programmes and options for policy instruments, technologies and financing mechanisms. Ь) Подготовка докладов об использовании основанного на функциональных потребностях подхода в выбранных областях производства и потребления, которые охватывали бы такие вопросы, как выявление цепочек участников, связи с существующими программами и возможные варианты использования различных инструментов, технологий и механизмов финансирования для осуществления политики.
His research has focused on the identification and development of creativity and giftedness in young people and on organizational models and curricular strategies for total school improvement. Его исследования были направлены на выявление и развитие творчества и одарённости у молодых людей и на организационные модели и образовательные стратегии для общего улучшения школы.
A first step in addressing the needs of unaccompanied children is their early identification and the collection of timely, detailed and accurate information on their number and whereabouts. Первым шагом в области удовлетворения потребностей несопровождаемых детей является их своевременное выявление и сбор оперативной, подробной и точной информации о их численности и местонахождении.
Development perspectives and early identification of emerging issues 8.33 Перспективы развития и своевременное выявление возникающих проблем
Of these, 47 had submitted reports of a substantial nature, including draft national plans of action, reviews of the current situation and identification of priority issues. Из них 47 стран представили доклады конкретного характера, включая проекты национальных планов действий, обзоры нынешнего положения и выявление первоочередных проблем.
On the whole, his delegation believed that the identification and prevention of the root causes of conflicts should be both the immediate and the long-term task of preventive diplomacy. В целом белорусская делегация исходит из того, что выявление и предотвращение изначальных причин конфликта является первостепенной и долгосрочной задачей превентивной дипломатии.
This emphasis could lend itself more easily to the identification of a set of practical proposals to the Commission on Science and Technology for Development. Такой акцент, возможно, облегчит выявление ряда практических предложений для Комиссии по науке и технике в целях развития.
The objectives are primarily three: improved management of sustainable development; identification of gaps; and organization of activities to fill those gaps. Тремя основными целями являются: совершенствование управления устойчивым развитием; выявление недостатков и организация деятельности по устранению этих недостатков.
Despite the difficulty of imposing such a travel ban, the identification and curtailing of al-Qa'idah mobility is an essential element for combating its terrorism. Несмотря на трудности с введением такого запрета на поездки, выявление случаев передвижения членов «Аль-Каиды» и его ограничение являются одним из важнейших элементов борьбы с такого рода терроризмом.
analysis of the built-in work programme in the WTO Agreements and identification of developing countries' priorities and options; анализ интегрированной программы работы в рамках соглашений ВТО и выявление приоритетных задач и возможных вариантов действий развивающихся стран;
analysis and identification of the main problem areas and options regarding trade and environment; анализ и выявление основных проблемных областей и возможных вариантов действий в отношении торговли и окружающей среды;
analysis and identification of the main issues involved in the accession of new countries to the WTO; анализ и выявление основных вопросов, касающихся присоединения новых стран к ВТО;
In Burundi, UNICEF assistance included the identification of 14,000 unaccompanied children, mainly from the 1993 emergency, of which 11,000 were placed in foster families. В Бурунди оказываемая ЮНИСЕФ помощь включала выявление 14000 несопровождаемых детей, оказавшихся в таком положении в основном в результате чрезвычайной ситуации 1993 года, 11000 из которых были переданы на воспитание в семьи.
This mechanism funds such activities as the identification of projects and partners, pre-investment studies, negotiations, additional funding and the development of human resources. Этот механизм финансирует такие мероприятия, как выявление проектов и партнеров, организация предынвестиционных исследований, проведение переговоров, поиск дополнительных источников финансирования и развитие людских ресурсов.
The normative dimension involves the identification and articulation of the "principles, goals, policy orientations and common challenges" of social development policy at all levels. Нормативный аспект затрагивает выявление и формулирование "принципов, целей, политических ориентиров и общих проблем" политики социального развития на всех уровнях.
(a) The identification and definition of appropriate sectors for WH involvement; а) выявление и определение соответствующих секторов для участия "белых касок";
and identification of any generic problems or gaps and how these could be addressed. и выявление общих проблем или пробелов и возможных путей их устранения.
By placing key data points within the context of the information presented in other national communications, these tables would facilitate the identification of anomalies or errors. При помещении ключевых показателей в контекст информации, представленной в других национальных сообщениях, таблицы облегчат выявление отклонений или ошибок.
identification of areas where further inventory development is needed with respect to methodological problems выявление областей, в которых требуется дальнейшая разработка кадастров в связи с методологическими проблемами