It's a Haflinger horse cloned in Italy, a real "gold ring" of cloning, because there are many horses that win important races who are geldings. |
Это лошадь породы Хафлингер, клонированная в Италии, воистину венец клонирования, потому что множество лошадей, которые выигрывают скачки, кастрированы. |
That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains. |
Лошадь тянет её со скоростью равной 1% от скорости звука, а дорога с накатанными колеями каждый раз после дождя превращается в настоящую трясину. |
Because not an hour ago, while we were on our walk, my dog was startled by a backfire and jumped straight up like a horse bucking. |
Потому что меньше часа назад, пока мы гуляли, выхлоп газа так испугал мою собаку, что она подскочила, точь-в-точь лошадь, встающая на дыбы. |
It was known, like other onagers, to be untameable, and was compared to a thoroughbred horse for its beauty and strength. |
Как и другие куланы он славился своей неукротимостью и походил на породистую лошадь силой и красотой. |
In 1985, he attributed to Leonardo, a wax model (c.-08) of a bucking horse with rider, possibly an equestrian portrait of Charles d'Amboise, the French Governor of Milan from 1503-1511 and Leonardo's friend and patron. |
В 1985 году Педретти подтвердил подлинность восковой фигуры «Лошадь и всадник», которая, возможно, была моделью для памятника Шарлю д'Амбуазу - французскому губернатору Милана в 1503-1511 годах, покровителю Леонардо. |
However, the next time the Duke saw Ince, the latter was still riding his old horse. |
Но, что удивительно, уже следующая лошадь, купленная дедом, прижилась. |
You parking your horse in Vida Warren's closet, pardner? |
Ты ставишь свою лошадь в шкаф Вайды Уоррен, партнер? |
The ninth at Gulfstream Park. $500 on the three horse, |
9 заезд в Гольфстрим-парке, 500 на третью лошадь. |
Well, I can see the horse carriage, but I can't see no man. |
Ну, повозку и лошадь я вижу, а мужчину нет. |
Often, he would tell a man that his horse would be stolen, and they would marvel at his powers when it was. |
Частенько предсказывал, что у человека лошадь уведут, а тот диву дивился, когда это потом случалось. |
Mackleroy is a young, renegade Mountie whose horse was just killed by evil Americans, while LeFleur, his grouchy, old, African-Canadian partner, just bought a cozy ice fishing shack in northern Alberta... |
МакЛерой - молодой, неуправляемый конный полицейский, чью лошадь убили злые американцы, пока ЛеФлёр, его ворчливый старый напарник-афроканадец, покупал уютный домик для зимней рыбалки в северной Альберте... |
The light is shining down on Cookie Monster. Cookie Monster is waving at you from his perch on top of a tan horse. |
Свет падает сверху прямо на Коржика. Коржик машет вам рукой, взгромоздившись на лошадь гнедой масти. |
As Miranda made plans to have dinner with her last love Charlotte came face to face with the memory of her first her horse, Taddy. |
Миранда строила планы своей дружеской реинкорнации своей последней любви а Шарлотта встретилась с воспоминаниями о первой ее лошадь Тедди. |
Once the horse reaches the castle... the fabric will make the prince suspect... that the Guilderians have abducted his love. |
Пошла! Когда лошадь приблизится к замку, принц увидит ткань и подумает, что гилдерцы похитили его возлюбленную. |
You see when you disappeared on that horse I figured you'd go under ground to the old indian cemetary. |
Когда я увидел, как ты исчез и оставил лошадь, я понял что ты спрятался на старом индейском кладбище. |
AK: And once we put Katherine through that particular brand of hell, we knew that we might be able to make a horse, which could be ridden. |
АК: И после того как мы провели Катерину через все круги ада, мы поняли, что можно сделать лошадь, на которой можно ездить. |
a horse runs in Asia; and a wolf evolves stilt legs in Brazil. |
В Азии бегает лошадь, а в Бразилии волк обзавелся длинными стройными ногами. |
If your horse threw a shoe, bring him back and I'll reshoe him. |
≈сли лошадь потер€ла подкову, приводи ее, € ее снова подкую. |
Sometime during the night, Johns broke out of his cell, and stole the horse once more, taking also the local magistrate's brand-new saddle and bridle. |
Однажды ночью он смог бежать и снова украл ту же лошадь, похитив также новое седло и уздечку, принадлежавшие местному магистрату. |
That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains. |
Лошадь тянет её со скоростью равной 1% от скорости звука, а дорога с накатанными колеями каждый раз после дождя превращается в настоящую трясину. |
My friend Atticus Hoy did this on our leavers' trip to Normandy - read a book by a Frenchman, ended up head-butting a horse just for the feeling. |
У моего друга, Аттикуса Хоя, было такое во время нашей поездки в Нормандию - читал французскую книгу, а закончил ударом головой о лошадь, просто ради впечатлений. |
Ainsleigh had finished the Western States Trail Ride (Tevis Cup) in 1971 and 1972 on horseback, but in 1973 his new horse was pulled with lameness at the 29-mile checkpoint. |
Эйнслей финишировал в Вестерн Стейтс Трейл Райд (Кубок Тевиса) в 1971 и 1972 на лошади, но в 1973 его новую лошадь пришлось снять с дистанции из-за хромоты на отметке в 29 миль. |
Thus disappeared the Kyrgyz horse and, with him, the traditions which were associated to him . |
Таким образом, исчезала Кыргызская лошадь и, вместе с ней, традиции, связанные с нею». |
In the north traveling by horse and carriage was most common, while in the south the myriad of rivers, canals, and lakes provided cheap and easy water transport. |
На севере страны основными средствами передвижения были повозка и лошадь, в то время как на юге огромное количество каналов, рек и озёр представляли собой удобную и дешевую транспортную сеть. |
The next spring they delivered nine smaller-scale (33⁄4 ) action figures, three playsets, replicas of the German desert convoy truck and Jones' horse, all derived from the Raiders movie. |
Следующей весной они доставлены девять небольших (33⁄4 ) фигурки, три игровые наборы, реплики немецких пустыне колонну грузовиков и Джонса лошадь, все производные от рейдеров кино. они также предложили налетчики настольная игра. |