Английский - русский
Перевод слова Horse
Вариант перевода Лошадь

Примеры в контексте "Horse - Лошадь"

Примеры: Horse - Лошадь
It's a Haflinger horse cloned in Italy, a real "gold ring" of cloning, because there are many horses that win important races who are geldings. Это лошадь породы Хафлингер, клонированная в Италии, воистину венец клонирования, потому что множество лошадей, которые выигрывают скачки, кастрированы.
That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains. Лошадь тянет её со скоростью равной 1% от скорости звука, а дорога с накатанными колеями каждый раз после дождя превращается в настоящую трясину.
Because not an hour ago, while we were on our walk, my dog was startled by a backfire and jumped straight up like a horse bucking. Потому что меньше часа назад, пока мы гуляли, выхлоп газа так испугал мою собаку, что она подскочила, точь-в-точь лошадь, встающая на дыбы.
It was known, like other onagers, to be untameable, and was compared to a thoroughbred horse for its beauty and strength. Как и другие куланы он славился своей неукротимостью и походил на породистую лошадь силой и красотой.
In 1985, he attributed to Leonardo, a wax model (c.-08) of a bucking horse with rider, possibly an equestrian portrait of Charles d'Amboise, the French Governor of Milan from 1503-1511 and Leonardo's friend and patron. В 1985 году Педретти подтвердил подлинность восковой фигуры «Лошадь и всадник», которая, возможно, была моделью для памятника Шарлю д'Амбуазу - французскому губернатору Милана в 1503-1511 годах, покровителю Леонардо.
However, the next time the Duke saw Ince, the latter was still riding his old horse. Но, что удивительно, уже следующая лошадь, купленная дедом, прижилась.
You parking your horse in Vida Warren's closet, pardner? Ты ставишь свою лошадь в шкаф Вайды Уоррен, партнер?
The ninth at Gulfstream Park. $500 on the three horse, 9 заезд в Гольфстрим-парке, 500 на третью лошадь.
Well, I can see the horse carriage, but I can't see no man. Ну, повозку и лошадь я вижу, а мужчину нет.
Often, he would tell a man that his horse would be stolen, and they would marvel at his powers when it was. Частенько предсказывал, что у человека лошадь уведут, а тот диву дивился, когда это потом случалось.
Mackleroy is a young, renegade Mountie whose horse was just killed by evil Americans, while LeFleur, his grouchy, old, African-Canadian partner, just bought a cozy ice fishing shack in northern Alberta... МакЛерой - молодой, неуправляемый конный полицейский, чью лошадь убили злые американцы, пока ЛеФлёр, его ворчливый старый напарник-афроканадец, покупал уютный домик для зимней рыбалки в северной Альберте...
The light is shining down on Cookie Monster. Cookie Monster is waving at you from his perch on top of a tan horse. Свет падает сверху прямо на Коржика. Коржик машет вам рукой, взгромоздившись на лошадь гнедой масти.
As Miranda made plans to have dinner with her last love Charlotte came face to face with the memory of her first her horse, Taddy. Миранда строила планы своей дружеской реинкорнации своей последней любви а Шарлотта встретилась с воспоминаниями о первой ее лошадь Тедди.
Once the horse reaches the castle... the fabric will make the prince suspect... that the Guilderians have abducted his love. Пошла! Когда лошадь приблизится к замку, принц увидит ткань и подумает, что гилдерцы похитили его возлюбленную.
You see when you disappeared on that horse I figured you'd go under ground to the old indian cemetary. Когда я увидел, как ты исчез и оставил лошадь, я понял что ты спрятался на старом индейском кладбище.
AK: And once we put Katherine through that particular brand of hell, we knew that we might be able to make a horse, which could be ridden. АК: И после того как мы провели Катерину через все круги ада, мы поняли, что можно сделать лошадь, на которой можно ездить.
a horse runs in Asia; and a wolf evolves stilt legs in Brazil. В Азии бегает лошадь, а в Бразилии волк обзавелся длинными стройными ногами.
If your horse threw a shoe, bring him back and I'll reshoe him. ≈сли лошадь потер€ла подкову, приводи ее, € ее снова подкую.
Sometime during the night, Johns broke out of his cell, and stole the horse once more, taking also the local magistrate's brand-new saddle and bridle. Однажды ночью он смог бежать и снова украл ту же лошадь, похитив также новое седло и уздечку, принадлежавшие местному магистрату.
That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains. Лошадь тянет её со скоростью равной 1% от скорости звука, а дорога с накатанными колеями каждый раз после дождя превращается в настоящую трясину.
My friend Atticus Hoy did this on our leavers' trip to Normandy - read a book by a Frenchman, ended up head-butting a horse just for the feeling. У моего друга, Аттикуса Хоя, было такое во время нашей поездки в Нормандию - читал французскую книгу, а закончил ударом головой о лошадь, просто ради впечатлений.
Ainsleigh had finished the Western States Trail Ride (Tevis Cup) in 1971 and 1972 on horseback, but in 1973 his new horse was pulled with lameness at the 29-mile checkpoint. Эйнслей финишировал в Вестерн Стейтс Трейл Райд (Кубок Тевиса) в 1971 и 1972 на лошади, но в 1973 его новую лошадь пришлось снять с дистанции из-за хромоты на отметке в 29 миль.
Thus disappeared the Kyrgyz horse and, with him, the traditions which were associated to him . Таким образом, исчезала Кыргызская лошадь и, вместе с ней, традиции, связанные с нею».
In the north traveling by horse and carriage was most common, while in the south the myriad of rivers, canals, and lakes provided cheap and easy water transport. На севере страны основными средствами передвижения были повозка и лошадь, в то время как на юге огромное количество каналов, рек и озёр представляли собой удобную и дешевую транспортную сеть.
The next spring they delivered nine smaller-scale (33⁄4 ) action figures, three playsets, replicas of the German desert convoy truck and Jones' horse, all derived from the Raiders movie. Следующей весной они доставлены девять небольших (33⁄4 ) фигурки, три игровые наборы, реплики немецких пустыне колонну грузовиков и Джонса лошадь, все производные от рейдеров кино. они также предложили налетчики настольная игра.