Английский - русский
Перевод слова Horse
Вариант перевода Лошадь

Примеры в контексте "Horse - Лошадь"

Примеры: Horse - Лошадь
The idea that a horse can smell when a man or a woman is afraid is apparently not true. Мысль о том, что лошадь может учуять, когда мужчина или женщина испуганы, скорее всего неверна.
And as for the man in Manchester witnesses said the horse got spooked. Что касается Манчестера Свидетели говорят, что лошадь испугалась
You know, I was over in the East Wing and I saw a painting of Sue holding George Washington's horse. Знаешь, я ходил в Западное крыло и видел там картину, на которой Сью поддерживала лошадь Джорджа Вашингтона.
but Windstorm is a difficult horse. Но Оствинд - просто сложная лошадь.
And then suddenly, when we got outside Paris, the horse bolted! Внезапно, когда мы выезжали из Парижа, лошадь понесла!
I wouldn't fight the eel, because I know it can generate enough current to kill a horse. Я не стала бы сражаться с угрем, поскольку знаю, что он генерирует достаточно тока, чтобы убить лошадь.
That's a big horse with a horn! Это же здоровая лошадь с рогом!
Getting a horse into a casino is a fairly elaborate thing, isn't it? Ведь достаточно сложно привести лошадь в казино?
I'll saddle my horse and come with you. Прикажу подготовить лошадь и последую за вами. Шпагу!
When did you last ride a horse, Tom? Когда ты в последний раз садился на лошадь, Том?
Sophie, the phrase is "race horse." Софи, правильно говорить "скаковая лошадь".
It's like horse with a "Y" on the end. Как лошадь только с И на конце.
It's not a donkey. It's a horse. Это не осел, это лошадь.
And what if you're backing the wrong horse? А что, если вы ставите не на ту лошадь?
You mean your horse friend didn't understand the need for clothes? Хотите сказать, сэр, что Ваша подруга лошадь не видела нужды в одежде?
I need a small sum of money for a horse and armor... so that I can return and claim what is mine. Мне нужна небольшая сумма на лошадь и доспехи чтобы я смог вернуться и отстоять то, что мое по праву.
Obviously a half a man, half a horse. Он наполовину человек, наполовину лошадь.
This... this horse is dead, you know? Эта... эта лошадь мертва, ты знаешь это?
Why would Reggie harm his prize horse? Зачем Реджи калечить свою лучшую лошадь?
He had to get a lift home because his horse has to rest today. ! Да, его лошадь должна сегодня отдыхать.
If we take the white horse to the hospital, and he wakes up that's it, we can kiss Mount Genesis goodbye. Если мы отвезём белую лошадь в больницу, он очнётся и тогда конец, мы можем попрощаться с горой "Генезис".
I heard him say that he bought a horse from some guys out at the airfield. Я слышала, как он сказал, что купил у кого-то лошадь на аэродроме.
Is that diplo-speak for "stop beating a dead horse"? Это дипломатические разговоры типа "прекратите бить мертвую лошадь"? Да.
Why, he couldn't doctor a horse! Он и лошадь исцелить не может.
Far as I was concerned, I was saving up for that horse. В тот момент я думал, что коплю на эту лошадь.