Английский - русский
Перевод слова Horse
Вариант перевода Лошадь

Примеры в контексте "Horse - Лошадь"

Примеры: Horse - Лошадь
Did you buy me another horse? Ты купил мне ещё одну лошадь?
Your good father owned me like a horse or a cow, and I was to care for you. Твой отец купил меня как лошадь или корову, чтобы я заботилась о тебе.
If only I hadn't bought that horse... Зачем только я купил эту лошадь!
Well, it could be a magical stuffed horse. Ну, это, наверное, магическая лошадь!
Anybody know how to start a Burmese horse? Кто-либо знает, как начать бирманская лошадь?
I agreed to a dog, not a horse. Я согласилась на собаку, а не на лошадь.
You slung him over your horse like he was some deer. Повесил через лошадь, как обычную тушу.
I'm Don Quixote, you can be Sancho, she'll be Dulcinea, and everyone out there is the horse. Я Дон Кихот, ты можешь быть Санчо, она - Дульсинея, остальные же - лошадь.
spook Lana's horse and attack her. напугал лошадь Ланы и напал на неё.
So, what, there was just one horse? А что, там была всего одна лошадь?
About half an hour later, the horse returned to the stables, dragging the body, minus the head. Спустя где-то пол часа, лошадь вернулась в конюшню, волоча тело без головы.
In the apartment building they dragged a horse to the third floor. В многоэтажном доме они притащили лошадь на третий этаж!
I'm sure every single horse he bought from your family went straight to the glue factory, including your beloved Lady Alexander. Я уверена, что каждая лошадь, которую он купил у твоей семьи, пошла прямиком на фабрику клея. в том числе и твоя любимая леди Александра.
Padg was rubbernecking at a girl, until he wheeled head on with a horse. Падж зазевался на девушку и наехал на лошадь.
You want l should saddle your horse? Хотите, я подготовлю вашу лошадь?
The Bandit King was after me, and so I hid under some straw, and a blue mouse came out and scared his horse. Главарь банды напал на меня, я спрятался за какой-то соломой, и голубая мышка выскочила оттуда и напугала его лошадь.
Torkild, what does a horse like that cost? Торкильд, а сколько такая лошадь стоит?
You're not a horse, walking on four legs! Ты же не лошадь, ходить на четвереньках!
What have you gotten me into, horse? Во что ты меня впутала, лошадь?
The heart is like a horse that you can break, but never ride. Сердце словно лошадь, ты можешь сломать, но не можешь оседлать.
Between home and Nantucket, she rides twice a week, maybe, but that doesn't mean that she is entitled to choose her own horse. Она дважды в неделю катается между домом и Нантакетом, но это не дает ей право самой выбирать себе лошадь.
What if Dylan and I share a horse? Что если нам с Диланом придется делить лошадь?
So, we are agreed - he who wins takes the horse. Трехпалый Пит. Итак, договорились - кто выиграет, тому лошадь.
But... but your horse... used to be a huge, brown... Но твоя лошадь была такой большой.
Shall I give you that horse? Могу я отдать тебе ту лошадь?