Английский - русский
Перевод слова Horse
Вариант перевода Лошадь

Примеры в контексте "Horse - Лошадь"

Примеры: Horse - Лошадь
And the horse wasn't too thrilled with having me either. Лошадь не была так сильно взволнована из-за наличия меня.
He saw a white horse with a horn coming from its head. Он увидел белую лошадь с рогом, торчащим из ее головы.
Well, I guess I could always drop a horse on a church afterward. Ну, я думаю, я всегда успею сбросить лошадь на церковь позднее.
You must, with that arrow, kill the horse before it snaps your neck. Этой стрелой ты должен убить лошадь, пока она тебя не задушила.
My horse is tired. Let's stop for a rest. Моя лошадь устала, остановимся ненадолго.
Back in like a horse in a race that does not give up. Загнанный как лошадь на скачках, которая не сдается.
I put enough nerve tonic in this cognac to flatten a cart horse. Я налил столько успокоительного в коньяк, что он и лошадь свалит.
He looks like a horse in a man costume. Он выглядит как лошадь в костюме мужчины.
To be safe to ride a horse, it needs to be bombproof. Для безопасной езды лошадь должна быть непробиваемой.
Find out who stole that horse! Найди того, кто украл эту лошадь!
We'd be lucky if your alleged Tang horse was worth a tenth of that. Нам повезет, если твоя сомнительная лошадь стоит хотя бы десятую часть этого.
I only know a horse with that name. Я знаю только лошадь с таким именем.
I've got to treat a horse with colic. Мне нужно ехать лечить лошадь с коликами.
I bought a ring and rented a horse. Я купил кольцо, арендовал лошадь.
But a Templar is forbidden to eat his horse. Но тамплиеру запрещено есть свою лошадь...
So 13 hungry souls and one horse would remain. Так и оставались тринадцать голодных душ и одна лошадь.
I've sold the horse and been to the pawnbroker. Я продал лошадь и занял деньги у ростовщика.
I stopped asking after your father said he shot a horse. Я не задаю вопросов после того, как ваш отец сообщил, что застрелил лошадь.
All I beg of you is a horse. Я прошу у вас только лошадь.
I think this is a horse, not a camel. Я думаю, это лошадь, а не верблюд.
I'm afraid that particular horse has bolted. Боюсь, именно эта лошадь закрыта на засов.
The claimant says the horse belongs to the farm. Кредитор говорит, что лошадь - часть усадьбы.
You might get a horse with that lot. Их тебе хватит, чтобы купить лошадь.
I put enough drugs in him to kill a horse. Я вколола ему столько наркотиков, что хватило бы убить лошадь.
Don't know what he wants with this cutting horse... И зачем ему только лошадь с ранчо...