Английский - русский
Перевод слова Horse
Вариант перевода Верхом

Примеры в контексте "Horse - Верхом"

Примеры: Horse - Верхом
All roads can lead to Southampton... if the traveler on horse is ingenious enough. Можно сказать, все дороги ведут в Саутгемптон, если путешествующий верхом изобретателен.
No one can learn how to ride a horse in four weeks. За четыре недели ни один человек не сможет научиться ездить верхом.
You make a manly figure on your horse, Cardinal. Верхом у вас мужественный вид, кардинал.
They walked us from the Greenville auction, and he rode in on a horse with a white man. Нас гнали пешком с Гринвильского аукциона, а он ехал верхом с белым человеком.
It is primarily used by horse riders. В основном это, конечно, езда верхом.
Jorge, that's Fabio on the horse. Хорхе, а верхом - Фабио.
Beautiful house, horse trails, river in our backyard. Хороший дом, прогулки верхом, речка под боком.
I never rode a hobby horse, but... Я никогда не ездил верхом, но...
She's riding a horse for the 1st time tomorrow. Она завтра в первый раз будет ездить верхом.
I'll wager you still can't sit a horse or wield a sword. Держу пари, ты все еще не умеешь ездить верхом или владеть мечом.
Jorge, that's Fabio on the horse. Братья Очоа: Хорхе, а верхом - Фабио.
He's so different when he's on the horse. Он будто становится другим, когда ездит верхом.
They traveled by horse, then on foot through forest for several hours. Они ехали верхом, затем несколько часов шли пешком через леса.
And after that adventure, my first time riding a horse was also my last. И это приключение было первым и последним разом, когда я каталась верхом.
I give you 20 minutes only. I have a horse to exercise. В вашем распоряжении всего двадцать минут - потом я поеду кататься верхом.
I once asked Santa for a super feminine napkin so I could bike, swim, ride a horse, all the things they promised. Однажды я попросил Санту принести мне женскую прокладку высшего качества чтобы я мог ездить на велосипеде, плавать, скакать верхом, делать все эти вещи, которые они обещали.
And if one in five of them is sober enough to stand in the morning, let alone ride a horse, then I'll be most surprised. И если хотя бы один из пяти будет достаточно трезв, чтобы стоять завтра утром, не говоря о том, чтобы ездить верхом, я буду очень удивлена.
I just didn't realize that around the world and back again meant anywhere you could get to in a few days on a horse. Только вот не знал я, что "во всех уголках света" это там, куда можно в два счёта добраться верхом.
Traditionally, children used to learn how to ride a horse when they just start walking. Традиционно детей учили ездить верхом с пеленок, сразу после того как они учились ходить.
He rejoined Lee in October 1864, with his right arm paralyzed and in a sling, initially unable to ride a horse. Он вернулся к генералу Ли в октябре 1864 г. Его правая рука была парализована, он даже не мог ездить верхом.
Going around kissing everybody you meet when you can't even ride a horse. Ты целуешься со всеми, а сам не умеешь ездить верхом.
You can't expect the lady to ride a horse. Вы же не предлагаете даме ехать верхом?
I only have my saddle horse, I'm afraid, but if you don't mind... Я приехал сюда верхом, но если не возражаете...
The least you could do is wear a mask and ride a horse. Осталось только надеть маску и ездить верхом.
I've only a saddle horse, but come with me now. I'll hire a trap. Я приехал сюда верхом, но если вы пойдете со мной, я найму двуколку.