Anyways, we're getting back on that horse. |
Так или иначе, мы возвращаемся в седло. |
That sweet angel was cold in the ground before I got back on that horse. |
Этот ангел во плоти уже давно покоился в земле, прежде, чем я вернулась "в седло". |
Plus, you already got back on the horse with Dori. |
К тому же ты уже вернулся в седло с Дори. |
You got to get back on the horse, Walt. |
Ты должен вернуться в седло, Уолт. |
Her father first put her on a horse at age six months. |
Родители посадили его в седло в шесть месяцев. |
You slung him over your horse like he was some deer. |
И перекинул через седло, как будто он был оленем. |
It's time for you to get back on the horse, Bertram. |
Пора тебе вернуться в седло, Бертрам. |
Get back on the horse, Derek. |
Тебе пора вернуться в седло, Дерек. |
Farm boy, polish my horse's saddle. I want to see my face shining in it by morning. |
Парень, почисти мое седло, я хочу видеть в нем свое отражение к утру. |
I would have thought it'd be the perfect time to get right back up on that horse. |
Я бы подумала, что это идеальное время чтобы снова сесть в седло... |
You need to get back on the horse, and a cup of coffee's a good place to start. |
Тебе нужно вернуться в седло, и чашка кофе хорошее начало. |
Don't give me the horse thing. |
Что ты мне про седло говоришь? |
I think it's a good thing for you to be getting back on that horse. |
То, что ты решила вернуться в седло. |
So it probably wouldn't help to tell you to get back on the horse, then? |
Понятно. Тогда, наверное, не поможет, если скажу тебе вернуться в седло, да? |
Just stay till I'm on the horse, then you can go, okay? |
Просто останься пока я не сяду в седло, ладно? |
You're the one who told me to get back up on the horse, okay? |
Ты же сам сказал мне, что пора снова сесть в седло, так? |
Got to get right back on the horse, right? |
Нужно сразу вернуться в седло. |
Let's get back on the horse. |
Пора возвращаться в седло. |
Now, you want to get back on the horse. |
Ты хочешь обратно в седло. |
Get back on your horse. |
Полезайте обратно в седло. |
Can you get to your horse? |
Вы сможете забраться в седло? |
You're getting back on the horse! |
Ты возвращаешься в седло! |
No one's getting on a horse. |
Никто не садится в седло. |
I should climb back up on that horse. |
Я должен вернуться в седло. |
I do need to get on that horse. |
Мне нужно вернуться в седло. |