Английский - русский
Перевод слова Horse
Вариант перевода Лошадь

Примеры в контексте "Horse - Лошадь"

Примеры: Horse - Лошадь
Your horse eats better than his children. Ваша лошадь ест лучше, чем его дети.
This horse is a fantastic, beautiful horse, talented horse. Лошадь - фантастика, прекрасная лошадь, талантливая лошадь.
Sí, my horse, my horse. Да, моя лошадь, моя лошадь.
It looks like a horse. It must be a horse. Выглядит как лошадь. Значит, лошадь.
Rocín in Spanish means a work horse or low-quality horse, but can also mean an illiterate or rough man. Первая часть - Rocín - по-испански означает «рабочая лошадь» или «низкопородная лошадь», в переносном смысле может также означать «неграмотный» или «грубый человек».
So... say... a man wants to buy a horse... needs to buy a horse. Так... Допустим... Человек хочет купить лошадь... нужно купить лошадь.
This horse can beat Turning Leaf, the 6 horse. Эта лошадь может побить Вращающийся Лист, лошадь номер 6.
That horse I could eat is getting cold. Лошадь, которую я готова съесть, уже, наверное, задубела.
Twelve U.S. states have designated a horse breed as the official state horse. Двенадцать американских штатов определили ту или иную породу лошадей как официальную лошадь своего штата (State horse).
It is actually just plain horse, yes, it's horse. Это действительно просто лошадь, да, конина.
But a horse by any other name is still a horse. Но лошадь, как ее не назови, все равно остается лошадью.
The horse was... a familiar military horse at the Army Academy... where I taught for some time. Лошадь была... знаменитой военной лошадью из Академии Армии... где я учился какое-то время.
First of all, he didn't have a horse because his horse was killed in a battle. Прежде всего, у него не было лошади, потому что его лошадь погибла в сражении.
This horse is going to win because it's the best horse in the race. Эта лошадка выиграет, поскольку это лучшая лошадь в забеге.
Assemble horse platoon and get the horse out of here! Соберите лошадиный взвод и уберите лошадь отсюда!
What the hell is the Colonel's horse doing in horse standings? Что лошадь полковника делает у коновязи?
This is a horse. The horse is not in pain. Это лошадь. Лошади не больно.
I often quote the old Swedish saying that you can bring a horse to the waterhole, but you cannot force a horse to drink. Я часто привожу старую шведскую пословицу о том, что можно привести лошадь к водопою, но нельзя заставить ее напиться.
Arnold's horse was hit in one of the final volleys, and Arnold's leg was broken by both shot and the falling horse. Один из последних выстрелов попал в лошадь Арнольда, и его нога была сломана - как пулей, так и павшей лошадью.
A year ago, he put the master's son in the horse's feeding trough and said the horse would eat him. Год назад, он поставил сына хозяина в кормушку лошади и сказал, что лошадь его может съесть.
There is only one horse can win this race and that horse is Bruce the Stallion Robertson. В этой гонке победит лишь одна лошадь, и это Брюс "Жеребец" Робинсон.
A horse with a rider makes a deeper print than a horse without. Лошадь с наездником оставляет более глубокий след, чем без него.
Not to mention the horse goes back to its original owner because the horse is still his property. Более того, лошадь вернётся к первоначальному владельцу, поскольку она всё ещё принадлежит ему.
Therefore, as a horse jumps an obstacle, it briefly disappears from sight right before the horse takes off. Когда лошадь преодолевает препятствие, оно ненадолго исчезает из её поля видимости прямо в момент прыжка.
I have a feeling they're going to start a "My horse is bigger than your horse" run. Я чувствую себя героиней спора: "А моя лошадь больше твоей".