| Whatever you do, don't put the horse before Descartes. | Чтобы вы не делали, не ставьте лошадь перед Декартом. |
| And this little guy would be riding this, the smallest horse in the world. | И этот малыш оседлал эту... самую маленькую лошадь в мире. |
| So he told me he was going to the next village to steal a plow horse. | Он сказал, что пойдет в соседнюю деревню, чтобы украсть лошадь. |
| You want to shoot the horse out from under a man, there must be a reason. | Ты хочешь пристрелить лошадь под наездником, на то должна быть причина. |
| Just that his horse was there, but he wasn't. | Лишь выбежала лошадь, но без него. |
| She must really want that horse if she came back after last night. | Должно быть она правда хочет ту лошадь если она вернулась сюда после прошлой ночи. |
| There's another horse, guilty as charged. | Но есть еще одна лошадь - "Виновен по всем пунктам" |
| I knew I picked the right horse when I picked you. | Я знаю, что поставила на верную лошадь, когда выбрала тебя. |
| I knew I picked the right horse. | Я знала, что выбрала правильную лошадь. |
| And this... this horse is fully grown. | И это не жеребенок, а взрослая лошадь. |
| Hit me and take my horse. | Ударь меня и бери мою лошадь. |
| I just can't afford a horse. | Я просто не могу позволить себе лошадь. |
| Mika wants a horse for Christmas. | Мика хочет получить лошадь на Рождество. |
| But there's no charge for Mika riding the horse. | Но лошадь я предоставлю Вам бесплатно. |
| With Hedi's money you can have any horse. | На деньги Хеди ты сможешь купить себе любую лошадь. |
| But I won't have that horse in my house. | Но лошадь мы домой не поведем. |
| Well, it wasn't a real horse, Ted, like... | Ну, лошадь была не настоящая, Тед... |
| They won't even let me on a horse. | А мне даже лошадь не дают. |
| The horse is a living thing and it's... | Лошадь это живое существо и ее... |
| I'll remind you of that white horse yet. | Я тебе эту белую лошадь ещё вспомню. |
| Take my best horse and gain time by cutting across the fields. | Возьми мою лучшую лошадь и выиграй время, сократив путь через поля. |
| When a horse won't take the saddle, you can send it to the glue factory. | Если лошадь отказывается от седла, её всегда можно отправить на живодерню. |
| I'd always meant to get myself a horse too. | Я всегда хотел взять себе лошадь. |
| I've got a horse that's been attacked. | У меня тут лошадь, которую потрепали. |
| If these footprints are what Thom and Juliette followed from the horse attack, I'm thinking whatever did this was human. | Если это те следы, по которым шли Том и Джулиетт от места нападения на лошадь, то мне кажется, что кто бы это ни был, был человеком. |