(c) Goal 3: Sponsored 35,000 girls in 34 countries, helping to ensure that they receive an education; helped 25,000 women in 45 countries to establish income-generating work; |
с) цель З: оказание финансовой помощи 35000 девочек в 34 странах в целях обеспечения получения ими образования; содействие в создании рабочих мест, позволяющих получать доходы, для 25000 женщин в 45 странах; |
Goal 1: Strengthening country offices for the implementation of SHD: This involves providing access to substantive capacity and further empowering country offices in the implementation of programmes; |
Цель 1: Укрепление страновых отделений в интересах обеспечения устойчивого развития человеческого потенциала: Эта цель предполагает расширение возможностей для участия в решении вопросов существа и дальнейшее расширение полномочий страновых отделений в отношении осуществления программ; |
The improvements in building activities require a whole-industry approach: from the production of quality building materials which are affordable to improved construction techniques, to the development of more diverse and competitive models of housing provision. Goal 2 |
Для улучшения положения дел в области строительства необходим комплексный подход в общеотраслевых масштабах: от производства высококачественных строительных материалов по доступным ценам до совершенствования строительных технологий и разработки более разнообразных и конкурентоспособных моделей обеспечения населения жильем. |