If you killed him, in a few weeks you might begin to forget. |
Если вы убьете его, через несколько недель вы начнете забывать. |
It's easy to wake up in the morning and forget who we are. |
Легко вставать утром и забывать, кто мы. |
It is easy to forget that there are no more second chances for humanity. |
Забывать, что второго шанса у человечества не будет. |
We can't forget to live it. |
Нам нельзя забывать о самой жизни. |
We can't forget to live it. |
Мы не можем забывать о жизни. |
I cannot drink any longer, but I like to forget that. |
Простите я больше не могу пить, но мне нравится забывать об этом. |
Let's not forget. Erin chose Gabe over me. |
Не будем забывать, что Эрин предпочла Гейба. |
Let's not forget her allegiance to Finn. |
Давай не будем забывать ее верность Финну. |
And let's not forget, he has had some emotional problems in the past. |
И не будем забывать, что в прошлом у него были кое-какие эмоциональные проблемы... |
I don't want to forget that way. |
Так я не хочу ничего забывать. |
Don't forget, business is important but so are friends. |
Бизнес - это важно, но и о друзьях забывать не стоит. |
But let's not forget, this isn't anything new. |
Но давайте не забывать, что в этом нет ничего нового. |
But there's one thing you shouldn't forget. |
Но одну вещь забывать не стоит. |
Gentlemen, I don't aim to forget. |
Господа, а я и не собираюсь забывать. |
He was a big help that night, won't forget that. |
Он очень сильно помог в ночь пожара, нельзя забывать подобное. |
Remind me why we're doing this 'cause I'm starting to forget. |
Напомните мне, почему му здесь, а то я уже начинаю забывать. |
You have a tendency to forget about things you agreed to, Cam. |
У тебя есть склонность забывать о договорённостях, Кэм. |
He's consistent, accurate, effective, and let's not forget boring. |
Последовательный, точный, действенный. И давайте не забывать... скучный. |
And not to forget, the source of our wealth, our oil. |
А так же, не надо забывать, источник нашего богатства, наша нефть. |
But that can't make us forget who we are. |
Но мы не должны забывать, кто мы такие. |
And let's not forget - Rogelio and Xiomara. |
И давайте не забывать о Рохелио и Сиомаре. |
Don't forget how he runs across the pasture whenever he sees me. |
Не стоит забывать, с какой скоростью пересекает пастбище, когда видит меня. |
Your generation likes to forget that. |
Ваше поколение любит об этом забывать. |
And you'd do well not to forget that. |
Вам лучше не забывать об этом. |
And let's not forget Bo's father. |
И давайте не забывать об отце Бо. |