Английский - русский
Перевод слова Far
Вариант перевода Намного

Примеры в контексте "Far - Намного"

Примеры: Far - Намного
These governments' excesses lifted Greek consumption far above a sustainable level; a fall to earth was unavoidable. Невоздержанность этих правительств подняли греческое потребление намного выше устойчивого уровня; падение на землю было неизбежным.
It is now apparent that the roots of that crisis are far deeper than anyone initially realized. Сейчас уже очевидно, что корни данного кризиса намного глубже, чем можно было изначально предположить.
My visit to the dentist last week, for example, was far superior to my childhood visits. Мой визит к стоматологу на прошлой неделе, например, намного превосходит посещения из моего детства.
And, surrounded by unthreatening countries and two oceans, it finds it far easier to protect itself. В окружении безобидных стран и двух океанов им намного легче себя защищать.
To be sure, the rescue plan that was just defeated was far better than what the Bush administration originally proposed. Честно говоря, только что отвергнутый план по спасению был намного лучше того, который был первоначально предложен администрацией Буша.
However, I think that the advantages far outweigh any possible disadvantages. Однако, я считаю, что преимущества намного перевешивают любые возможные неудобства.
If not, Greece will have less control over its adjustment and potentially experience far greater trauma, perhaps eventually outright default. Если не сможет, то Греция будет обладать меньшим контролем над своими преобразованиями, и она потенциально может подвергнуться намного более сильному удару, возможно, в конечном итоге, полному дефолту.
Obviously, some processed foods are far worse than others. Очевидно, что некоторые переработанные пищевые товары намного хуже, чем другие.
Costs invariably far exceed initial estimates, and planners often woefully underestimate the skills and funding needed to ensure maintenance and repairs. Затраты неизменно намного превышают первоначальные оценки и планировщики часто крайне недооценивают навыки и средства, необходимые для обеспечения технического обслуживания и ремонта.
A woman of my age can face reality far better than most men. Женщина моего возраста способна воспринимать реальность намного лучше, чем большинство мужчин.
And it becomes something far bigger than ourselves, it becomes a movement. И это становится чем-то намного более значительным, чем мы сами.
Investment used to be a far simpler matter. Раньше инвестиции были намного более простой задачей.
If Chinese growth collapses, the global fallout could be far worse than that caused by a normal US recession. Если Китай перестанет расти, падение мировой экономики будет намного серьезней, чем во время недавнего кризиса, вызванного обычной американской рецессией.
Nevertheless, people complain that they are far worse off now than ten years ago. Тем не менее, люди жалуются, что их дела идут намного хуже чем десять лет назад.
Even a small fraction of the EU budget would far exceed the available resources of any individual country. Даже небольшая частица бюджета ЕС сможет намного превзойти имеющиеся ресурсы любой отдельной страны.
In 2007, Spain and Ireland were models of fiscal rectitude, with far lower debt-to-GDP ratios than Germany had. В 2007 году Испания и Ирландия были примерами финансовой правильности с намного меньшим соотношением долга к ВВП, чем у Германии.
We have not done nearly enough to prevent another crisis, and the benefits of strengthened regulation far outweigh any increased costs. Мы не предприняли достаточных мер, чтобы предотвратить другой кризис, и преимущества усиленного регулирования намного перевешивают увеличивающиеся затраты.
Latin America might have returned to growth far sooner than it did. Латинская Америка могла бы вернуться к росту намного раньше, чем она это сделала.
If this lesson is learned, the world will be far safer. Если этот урок будет усвоен, мир станет намного безопаснее.
In that case, the costs tomorrow would be far higher than the savings today. В этом случае, завтрашние расходы будут намного выше, чем сегодняшние сбережения.
MIT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы.
In 1762 on the site of the former temple it began construction of a new, far surpassing the old size. В 1762 году на месте прежнего храма было начато строительство нового, намного превосходящего старый размерами.
The presentation of benign nodules at this age is less likely, thus the potential for malignancy is far greater. В этом возрасте наличие доброкачественных узлов менее вероятно, поэтому вероятность их злокачественности намного выше.
You've progressed far beyond George, Linda. Ты продвинулась намного дальше Джорджа, Линда.
I n fact, they are far safer than you are about to be. Фактически, они намного безопасней чем Вы думаете.