Английский - русский
Перевод слова Experience
Вариант перевода Опыт работы

Примеры в контексте "Experience - Опыт работы"

Примеры: Experience - Опыт работы
My experience with the Vibram FiveFingers you can day by day in a diary extra track. Мой опыт работы с Vibram FiveFingers Вы можете каждый день в дневник дополнительных трека.
The construction of such multifunctional buildings allowed accumulating the experience in general contracting. Строительство столь разноплановых зданий позволило накопить уникальный опыт работы на генеральном подряде.
Massage oils can provide physiological benefits or slightly improve the experience of the massage if they are fragrant. Массаж масла могут обеспечить физиологические преимущества или немного лучше, опыт работы, если они душистые массаж.
Long experience in fishing industry is allowed us offering the optimal solutions for your business projects. Большой опыт работы в рыбной индустрии позволяет нам предлагать наилучшие решения для ваших бизнес-проектов.
Roman has a great working experience in a number of local and foreign companies. Имеет большой опыт работы в различных региональных и международных организациях.
1 Long-term working experience on information technology market. 1 Многолетний опыт работы на рынке информационных технологий.
We have had an excellent experience with the PIDC Regional Center. У нас был прекрасный опыт работы с Региональным центром PIDC.
The company has an extensive experience in the field of construction and investment. Компания имеет большой опыт работы в инвестиционном процессе строительства.
This was Johnston's first experience in a professional recording environment after a decade of releasing home-made cassette recordings. Для Джонстона это был первый опыт работы в среде профессионалов после десяти лет самодельных записей на аудиокассеты.
Work experience in leadership positions is 19 years. Опыт работы на руководящих должностях - 19 лет.
The selection took into account such criteria as education, age, work experience and party affiliation. При отборе учитывались такие критерии, как образование, возраст, опыт работы и партийная принадлежность.
Freedman began her career at Cleo, doing work experience at the age of 19. Она начала свою карьеру в «Клео», получая опыт работы в возрасте 19-ти лет.
In future, we would like to make better use of the partner's EU experience. В дальнейшем хотим больше использовать опыт работы партнёров в Европейском Союзе.
Wide experience of activity with the different program applications and different computer equipment. Большой опыт работы с различными программными приложениями и компьютерным оборудованием.
Latisevs has an experience in the work in NBA Championships. Латышев имеет опыт работы на турнирах, организуемых NBA.
Edward Walshe has over 35 years experience in the oil and gas sector. Эдвард Уолш имеет более чем тридцатипятилетний опыт работы в нефтегазовой отрасли.
If you want to sell our products you must have experience in Information Technologies area. Для того, чтобы стать нашим партнером необходимо иметь опыт работы в сфере информационных технологий.
Well, you ever need some work experience... Чтож, тебе все равно нужен опыт работы...
3 years experience and driver's license necessary. Опыт работы - З года и водительские права обязательны.
Well, I do have experience with them, just the wrong kind. Ну, у меня есть опыт работы с ними, просто неправильный вид.
Someone the same height and build as Markov, someone who speaks Russian and has experience in cover missions. Кто-то с таким же ростом и телосложением, как Марков, кто говорит по-русски и имеет опыт работы под прикрытием.
The Attorney General's not looking for federal experience. Генеральному прокурору не нужен опыт работы на федеральном уровне.
That's the one that relies on two billion years of on-the-job experience. Это единственная модель, которая опирается на двух миллиардный опыт работы.
Building on experience as a stuntman and in non-speaking parts, Jardine has established himself as an actor in film and television. Опираясь на опыт работы в качестве каскадера, Джардин зарекомендовал себя как актер в кино и на телевидении.
It was his first experience in front of the camera. Это был начальный опыт работы перед камерой.