Testifying about DNA evidence. |
Дала показания о ДНК, найденной на месте преступления. |
We saw the evidence. |
Свидетельские показания все мы слышали, улики видели. |
Evidence of an admission is not admissible unless the court is satisfied that the admission, and the making of the admission, were not influenced by: |
Доказательство вины в виде признательного показания является недопустимым, если только суд не удостоверится в том, что признание и признательные показания не были сделаны под воздействием: |
You gave evidence at the inquest. |
Вы давали свидетельские показания. |
It's just for evidence. |
Нам нужны лишь ваши показания. |
I'll review the evidence at once. |
Я немедленно пересмотрю показания. |
Artie van, he turned state's evidence. |
Арти Ван согласился дать показания. |
I've come here to lay evidence. |
Я пришел сюда давать показания. |
Could I have Patrick's evidence? |
Можно мне показания Патрика? |
And how much is this evidence worth? |
И сколько эти показания стоили? |
All of our evidence points to the contrary. |
Показания свидетельствуют об обратном. |
A wife can't give evidence. |
Жена не может давать показания. |
Give your evidence, Jack. |
Давать показания, Джек. |
Confessional evidence and allegations of torture |
Признательные показания и обвинения в пытках |
It is the only valid evidence the entire building |
Это единственные стоящие показания. |
Narrative statements, evidence reports. |
Отчеты, показания свидетелей. |
I start doing evidence turn-in. |
Я начинаю записывать показания. |
My learned friend is giving evidence. |
Мой ученый коллега дает показания. |
Would you give evidence against Marshall? |
Вы дадите показания против Маршалла? |
I don't want to give evidence. |
Я не хочу давать показания. |
Willing the animal to give evidence. |
Заставляющие животных давать показания. |
We doctored the evidence once. |
Однажды мы уже сфальсифицировали свидетельские показания. |
Wouldn't there be an evidence file? |
Должны были остаться показания свидетелей. |
Turn state's evidence. |
Дай показания в пользу штата. |
Always check the evidence. |
Всегда проверяй показания, Марвин. |