Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И т.д

Примеры в контексте "Etc - И т.д"

Примеры: Etc - И т.д
Vulnerable groups (disabled, homeless, jobless, etc.) Уязвимые группы населения (нетрудоспособные, бездомные, безработные и т.д.)
Payment details (draft irrevocable letter of credit, etc.) Подробная информация об оплате (проект письма с поручением открыть безотзывный аккредитив и т.д.):
This will include the sources of the data (e.g., cruise name, existing atlas, etc.), together with their dates of collection. Сюда будут входить источники данных (например, название рейса, существующие атласы и т.д.), а также даты их сбора.
3 Secretaries to Judges/Word Processor pool (for reports, documentation, etc.) З Секретари судей/текстопроцессорное бюро (для оформления докладов, документации и т.д.)
As the question of limited, exempted, etc. quantities had been postponed until the next biennium, the Sub-Committee took no decision on this document. Поскольку рассмотрение вопроса об ограниченных, освобожденных и т.д. количествах было отложено до следующего двухгодичного периода, то Подкомитет не принял никакого решения по этому документу.
In addition to the usual hotel and conference facilities, it has a 25 m swimming pool, bowling alley, tennis, fitness room, etc. Помимо гостиничных служб и залов для проведения конференций, в этой гостинице имеется плавательный бассейн (25 м), площадка для боулинга, теннисный корт, гимнастический зал и т.д.
The Working Group observes that environmental requirements are emerging in sectors of special export interest to developing countries, such as textiles, leather, footwear, furniture, etc. Рабочая группа принимает к сведению, что экологические требования начинают распространяться на сектора, которые представляют особый интерес с точки зрения экспорта развивающихся стран, такие, как текстильные изделия, кожа, обувь, мебель и т.д.
These activities are intended to promote education and training; research and development; exchange of experience; transfer of technology; standardization; etc. Эта деятельность направлена на стимулирование обучения и профессиональной подготовки; исследований и разработок; обмена опытом; передачи технологий; стандартизации и т.д.
Entries will be produced automatically, excepts texts for which further software enhancement is required (e.g. reservations, declarations, etc.). Данные будут вводиться автоматически, за исключением таких текстов, для ввода которых требуется более совершенное программное обеспечение (например оговорки, заявления и т.д.).
Please expand the information contained in paragraphs 20 and 21 of the report on the legislation and court decisions which protect employees against discrimination, arbitrary dismissal, etc. Просьба дополнить информацию в пунктах 20 и 21 доклада о законодательстве и судебных решениях, направленных на защиту работников от дискриминации, произвольных увольнений и т.д.
In addition, there are many international bodies which have substantial impacts on European statistics, frequently in the setting of internationally agreed standards, definitions, methodologies etc. Кроме того, существует много других международных организаций, которые оказывают значительное влияние на европейскую статистику во многих случаях путем разработки международно согласованных стандартов, определений, методов и т.д.
client satisfaction levels - for paying users measured through telephone surveys, Data shop feedback etc Степень удовлетворенности клиентов, измеряемая в отношении коммерческих пользователей с помощью телефонных опросов, обратной связи по использованию платных баз данных и т.д.
12:00 Invited paper 6: Issues of price collection: timing, item specification etc. 11.30 - 12.00 Специальный документ 6: Проблемы сбора информации о ценах: время, характеристика позиций и т.д.
Once the scope of the index has been determined further definition is required regarding index number formula, collection techniques, etc. После определения охвата индекса необходимо определить формулу индекса, методы регистрации данных и т.д.
In stead of 99% of total SGM, again one could think of total production or net value added etc. Вместо 99% совокупной СВП можно было бы вновь использовать общий объем производства или чистую добавленную стоимость и т.д.
With regard to juvenile justice, the Committee remains concerned about the lack of disaggregated statistics on types of offence, length of sentences, length of pre-trial detention, etc. В отношении правосудия по делам несовершеннолетних Комитет сохраняет озабоченность в связи с отсутствием дезагрегированной статистики по видам правонарушений, срокам выносимых приговоров, продолжительности предварительного заключения и т.д.
Statistical data, unemployment rates and unemployment trends by sector (manual labour, agriculture, etc.). Статистические данные, показатели безработицы и ее динамика в разбивке по секторам (промышленность, сельское хозяйство и т.д.).
The right of recourse to the courts like all other rights does not depend on a person's race, colour, etc. Право обращаться в суд, как и все другие права, не зависит от расы и цвета кожи соответствующего лица и т.д.
This equality also obtains in the civil sphere and before special courts (family, juvenile, etc.). Этот принцип равенства распространяется также на сферу гражданского права и специальных юрисдикций (семья, несовершеннолетние и т.д.).
An idiom riddled with pitfalls: PNE, zero yield, OSI, red light, green light, etc. Это наречие таило в себе массу ловушек: МЯВ, нулевой уровень мощности, ИНМ, "красный свет" - "зеленый свет" и т.д.
The role of the Civil Courts is to hear cases involving conflicts or problems related to the family, ownership of assets, debts, land disputes, etc. Гражданские суды занимаются делами, связанными с семейными конфликтами, правами собственности, долгами, владением землей и т.д.
Two staff at the P-4 and P-2 levels would deal with reform of institutions (judiciary, legislature, etc.). Два сотрудника категории специалистов классов С-4 и С-2 будут заниматься вопросами организационной реформы (судебная система, законодательные органы и т.д.).
Claims (travel, etc.) Требования (об оплате поездок и т.д)
International sports associations, community associations, business firms, etc. should be involved. К участию надлежит привлечь международные спортивные ассоциации, общинные ассоциации, предприятия и т.д.
The sectors covered are horizontal: agriculture, forestry, urban zones, transportation, regional policy, etc. Охватываемые сектора носят горизонтальный характер: сельское хозяйство, лесное хозяйство, городские зоны, транспорт, региональная политика и т.д.