Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И т.д

Примеры в контексте "Etc - И т.д"

Примеры: Etc - И т.д
Funding was also received for specific activities such as statistical training, satellite monitoring, participation of observers in peer review visits etc. Были также получены средства на финансирование конкретных мероприятий, таких как обучение статистическим методам, спутниковое наблюдение, участие наблюдателей в проведении равноуровневых обзоров и т.д.
Establish Secretariat-wide information management policies, processes and standards. Includes security, taxonomy, retention etc. Выработка общих для всего Секретариата принципов, процессов и стандартов управления информацией, в том числе в области безопасности, таксономии, сохранения и т.д.
Create knowledge hubs for specific communities of practice, regional groups, specialized thematic areas etc. Создание концентраторов знаний для сообществ специалистов-практиков, региональных групп, специализированных тематических областей и т.д.
Streamlined access to information, applications, facilities and services etc. Оптимизированный доступ к информации, прикладным программам и обслуживанию и т.д.
Certain activities and events related to pollution, environmental protection, etc. have been increasingly covered by the media. Средства информации стали шире освещать некоторые мероприятия и события, имеющие отношение к проблемам загрязнения, охраны окружающей среды и т.д.
Human capital (knowledge and skills) can be accumulated in various forms: education, working experience, innate ability, etc. Человеческий капитал (знания и навыки) может накапливаться в различных формах: образование, опыт работы, врожденные способности и т.д.
Improving cultural accessibility (advocacy, social mobilization, etc.); З. активизация культурной работы (проведение информационных кампаний, социальная мобилизация и т.д.);
Convention Protocol, Agreement, etc. Конвенция, протокол, соглашение и т.д.
Pristina will have full authority over its finances (taxation, public revenues, etc.). Приштина будет осуществлять полный контроль над своими финансами (налоги, государственные доходы и т.д.).
Other made up textile articles/ sets/worn clothing, etc. Другие готовые текстильные изделия/ комплекты/ношеная одежда и т.д.
Comprehensive policy review cycle, with reviews in 2011, 2015, 2019, etc. Циклы всеобъемлющего обзора политики при проведении обзоров в 2011, 2015, 2019 годах и т.д.
Currently, many adaptation strategies are mainly focusing on structural aspects such as protective dams etc. В настоящее время многие адаптационные стратегии в основном сфокусированы на структурных аспектах, так как защитные дамбы и т.д.
Regular budget funds for travel and consultants etc. Ь) средства из регулярного бюджета для покрытия путевых расходов и оплаты услуг консультантов и т.д.;
Transport policies (liberalization, privatization, etc.) с) Транспортная политика (либерализация, приватизация и т.д.)
It has also changed the order of rules for message content and message structure, etc. Она также изменила последовательность изложения правил, касающихся содержания и структуры сообщений и т.д.
He can pick up the relevant information from the usual transport documents, e.g. delivery note, etc. Он может взять соответствующую информацию из обычных транспортных документов, например из накладной на груз и т.д.
Participation at the South East Europe Transport Observatory (SEETO) Working Party for Railway and Intermodal Transport, etc. Участие в деятельности Транспортной обсерватории для Юго-Восточной Европы (ТОЮВЕ) Рабочей группы по железнодорожным и интермодальным перевозкам и т.д.
The reason for rejection shall be substantiated (e.g., the nature of non-fulfilment of maintenance instructions, etc.). Основание для исключения должно быть обосновано (например, характер невыполнения инструкций по техническому обслуживанию и т.д.).
Representatives of the Ombudsman's Office routinely visit SWS to advise clients of their role etc. Представители бюро Омбудсмена периодически посещают РССП, информируя клиентов о своих функциях и т.д.
These include the lodging of complaints with Legislative Council Members, the Ombudsman, the Independent Commission Against Corruption, etc. В их число входит обращение с жалобой к членам Законодательного совета, омбудсмену, Независимой комиссии по борьбе с коррупцией и т.д.
The event was well covered by media sources (TV, newspapers, radio etc.). Это мероприятие получило широкое освещение в средствах массовой информации (телевидение, газеты, радио и т.д.).
From time to time campaigns were organized on HIV/AIDS, malaria, Japanese Encephalitis etc. Периодически проводятся кампании, посвященные ВИЧ/СПИДу, малярии, японскому энцефалиту и т.д.
There is a significant number of political parties, non-governmental organizations, clubs, etc. Имеется значительное число политических партий, неправительственных организаций, клубов и т.д.
Individual standards may include specific provisions on net weight limits, labelling, etc. Отдельные стандарты могут включать положения об ограничениях по чистому весу, маркировке и т.д.
Samples from churns, mobile containers, road tankers, etc. Отбор проб из цистерн, транспортных контейнеров, танкеров и т.д.