Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И т.д

Примеры в контексте "Etc - И т.д"

Примеры: Etc - И т.д
It often organises training and technical cooperation projects in collaboration with other organizations such as UNDP, UNFPA, the World Bank, etc. Она часто организует учебные программы и проекты технического сотрудничества совместно с другими организациями, такими как ПРООН, ЮНФПА, Всемирный банк и т.д.
Read the text between brackets as follows: "(fitted with either a mechanical compressor, or an"absorption" device, etc.)". Пункт З Текст в скобках следует читать: "(оснащенную либо механическим компрессором, либо абсорбционным устройством и т.д.)".
Develop and deliver communication strategies, such as information materials, media outreach, educational materials, etc. разработка и осуществление коммуникационных стратегий, таких, как подготовка информационных материалов, работа со средствами массовой информации, составление учебных пособий и т.д.;
Institutional and technical capacities for hazard and risk assessment and analysis, including ability to track and document use patterns, exposure incidents, adverse effects, etc. Организационно- технический потенциал для оценки и анализа опасностей и риска, включая возможность отслеживать и документировать практику применения, случаи воздействия, вредные последствия и т.д.
The secretariats promote synergies through the conduct of joint training workshops and seminars on information and reporting, enforcement, on classification, etc. Секретариаты содействуют синергизму путем проведения совместных учебных практикумов и семинаров по вопросам информации и представления отчетности, обеспечения осуществления, классификации и т.д.
Formulation, negotiation and conclusion of memoranda of understanding, host Government agreements, contracts, etc. подготовка, обсуждение и заключение меморандумов о договоренности, соглашений с принимающими правительствами, контрактов и т.д.
Training courses may be basic training, retraining, continuing training, training of unemployed persons, rehabilitation training, etc. На учебных курсах может проводиться базовая подготовка, переподготовка, дальнейшее обучение, обучение безработных, реабилитационная подготовка и т.д.
Peace studies (international relations, security and conflict resolution, partnerships, etc.) Исследования по вопросам поддержания мира (международные отношения, безопасность и урегулирование конфликтов, партнерство и т.д.)
Work tasks are sorted into different competence areas which are important to operations, for example statistics, subject matter, IT, language skills, etc. Производится сортировка рабочих заданий по различным областям компетенции, важным для выполнения соответствующих операций, например статистика, конкретная тематическая область деятельности, информация и телекоммуникации (ИТ), языковые знания и т.д.
Some countries dealt with all types of theft in the same question, including theft of personal property, household items, parts of car, mobile phones, etc. Некоторые страны включают в один и тот же вопрос все виды краж, в том числе кражу личного имущества, предметов домашнего обихода, запасных частей к автомобилям, мобильных телефонов и т.д.
However, statistics are produced in other institutions as well within local authorities, some ministries, public agencies, organizations etc. Однако статистические данные разрабатываются также другими учреждениями и местными органами власти, некоторыми ведомствами, государственными учреждениями, организациями и т.д.
Confidentiality aspects of tabular data, frequency tables, Geographical Information Systems, etc.; вопросы конфиденциальности табличных данных, таблицы плотности распределения, системы географической информации и т.д.;
Awareness of this issue is rising as illustrated by the European Union Green Book, initiatives in the housing/building sector, etc. Понимание серьезности этой проблемы возрастает, о чем свидетельствует "Зеленая книга" Европейского союза, инициативы в секторе жилья/строительства и т.д.
Combating of the phenomenon of firewood-gathering (by providing substitute cooking fuels, etc.) Борьба с явлением сбора дров (путем предоставления альтернативных видов топлива для приготовления пищи и т.д.)
Contingencies (10 per cent for inflation, exchange rate fluctuations, etc.) Непредвиденные расходы (10 процентов на инфляцию, колебания обменного курса и т.д.)
Internal (funds required for production of film, exhibition materials, logistical support etc). Subtotal Внутренний (средства, необходимые для выпуска фильма, подготовки материалов экспозиций, обеспечения материально-технической поддержки и т.д.)
Sector-based cost accounting norms and best practices are developed (e.g., agriculture, infrastructure, coasts, etc.). Разработка стандартов учета и оптимальной практики по секторам (таким, как сельское хозяйство, инфраструктура, прибрежные районы и т.д.).
UNEP will ensure the integration of environmental considerations in activities undertaken by development partners, especially in food security, health, poverty alleviation, etc. ЮНЕП будет обеспечивать учет экологических аспектов в рамках мероприятий, осуществляемых партнерами в области развития, в частности в таких областях, как продовольственная безопасность, здравоохранение, сокращение масштабов нищеты и т.д.
Developing new and appropriate technologies (e.g. flood control measures, renewable energies, etc.) Разработка новых соответствующих технологий (например, меры по контролю за продовольствием, возобновляемые источники энергии и т.д.)
Increased transparency in information dissemination implies more comprehensive and complex analysis (classification of reports, best practices, databases for storing information, etc.). Повышение транспарентности при распространении информации предполагает проведение более полного и комплексного анализа (классификация докладов, передовой практики, баз данных для хранения информации и т.д.).
Additional services (such as interpretation, catering, etc.) may be obtained on a commercial basis from local accredited providers. Дополнительные услуги (например, услуги по устному переводу, услуги общественного питания и т.д.) можно получить на коммерческой основе у аккредитованных местных поставщиков.
Cooperation in the field of development of effective emergency response capabilities (e.g. seismology, earthquake research, disaster control etc.). Сотрудничество в создании эффективных механизмов реагирования на чрезвычайные ситуации (например, в сейсмологии, в вопросах изучения явления землетрясений, борьбы со стихийными бедствиями и т.д.).
Final products of statistical activity - references, publications, etc. are produced based on the Microdata and Final Surveys Registers databases by means of calculations and analyses. Окончательные продукты статистической деятельности - справочники, публикации и т.д. - разрабатываются на основе баз микроданных и баз регистров окончательных данных обследований путем расчетов и анализа.
qualitative indicators (directives, red lists, etc.) качественные показатели (директивы, красные списки и т.д.)
Are the evaluators provided with an orientation concerning Security Council resolutions, new legislation, etc...? Проходят ли оценщики инструктаж в отношении принятия резолюций Совета Безопасности, нового законодательства и т.д.?