Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И т.д

Примеры в контексте "Etc - И т.д"

Примеры: Etc - И т.д
The Ministry of Commerce is encouraged to issue licences to Roma to work as hawkers, etc. Министерству торговли рекомендовано поощрять выдачу лицензий представителям рома для работы в качестве уличных торговцев и т.д.
For instance, policies can be aimed at addressing urban or rural issues, labour markets, health areas, etc. Например, принимаемые меры могут касаться городских или сельских проблем, рынков труда, районов здравоохранения и т.д.
Integration will be determined by the adoption of administrative and legislative identities such as common business numbers, standard geographies, etc. Интеграция будет определяться установлением административных и законодательных идентификаторов, таких, как единые номера предприятий, стандартные географические единицы и т.д.
Among these are highly qualified expert users, as well as the general public, school students, etc... К их числу относятся как высококвалифицированные эксперты, так и широкая общественность, школьники и т.д.
It requires the harmonisation of concepts, classifications, etc... Это требует согласования концепций, классификаций и т.д.
These catalytic converters also reduce other types of harmful substances like particles, carbon monoxide, hydrocarbons etc. Установка таких катализаторов также позволяет снизить выбросы других вредных веществ, таких, как твердые частицы, окись углерода, углеводороды и т.д.
The invention can be used for measuring the wave parameters of the mechanical oscillations of different objects in construction, mechanical engineering, acoustics etc. Изобретение может быть использовано для измерения волновых параметров механических колебаний различных объектов в строительстве, машиностроении, акустике и т.д.
What proposals exist concerning synergy, complementarity, etc.? Какие имеются предложения в отношении обеспечения взаимодействия, взаимодополняемости и т.д.?
Some Conditions under the treaty include the transfer of persons in custody and the service of documents and search and seizure etc. Некоторые положения этого договора касаются выдачи задержанных лиц, предоставления документов, поиска, конфискации и т.д.
In Gbadolite, most cigarettes, beverages, toilet paper etc. are imported from Uganda. В Гбадолите большинство сигарет, напитков, туалетной бумаги и т.д. импортированы из Уганды.
Trade unions, the right to strike, etc. Профсоюзы, право на забастовку и т.д.
E.g., children, the elderly, workers, etc. Например, дети, люди пожилого возраста, работники и т.д.
The invoked regulations are applicable to every person, regardless their gender, race, religion, citizenship, etc. Указанные положения распространяются на всех лиц независимо от их пола, расы, религии, гражданства и т.д.
They also have difficulties in obtaining bibliographies, equipment, lab materials, etc. Кроме того, они испытывают трудности в приобретении научной литературы, оборудования, лабораторных материалов и т.д.
Servicing of vehicle lifts, etc. Техническое обслуживание авторемонтных подъемников и т.д.
Afterwards, the books will be disseminated worldwide in schools, book exhibitions, open fairs etc. Впоследствии эти книги будут распространяться по всему миру в школах, на книжных выставках, открытых ярмарках и т.д.
Often, the latter cannot obtain information on the status of investigation on reported infringements, reasons for delays in investigations, etc. Зачастую последние не могут получить информацию о ходе расследования зафиксированных нарушений, причинах затяжки расследования и т.д.
This invention can be used, for example, in molecular biology, biochemistry, pharmacology, etc. Данное изобретение может быть использовано, например, в молекулярной биологии, биохимии, фармакологии и т.д.
Information has traditionally been limited by the capabilities of the technologies available (printed word, telephone etc.) for its distribution. Традиционно информация ограничивалась возможностями технологии (печатное слово, телефон и т.д.), имеющимися для ее распространения.
The latter would consider a possible institutional framework, capacity-building, cost analysis, etc. В последнем компоненте будут рассмотрены возможные организационные рамки, создание потенциалов, анализ издержек и т.д.
The goal is to present and support their interests to the Government, consumers, companies etc. Ее целью является представление и отстаивание их интересов перед правительством, потребителями, компаниями и т.д.
In case of compressed air brake systems, e.g. type and size of chambers, levers, etc. 11.3 В случае пневматических тормозных систем, например, тип и размер камер, рычагов и т.д.
Similar restrictions existed in other countries such as Bulgaria, Croatia, Romania, Slovenia, etc. Схожие ограничения также существуют в других странах, например, в Болгарии, Румынии, Словении, Хорватии и т.д.
The estimate should also take into account the need for lecturers, seminars, laboratories, designing of training modules, etc. Кроме того, в смете следует учесть потребность в лекторах, семинарах, лабораториях, разработке учебных модулей и т.д.
Also, the ecological funds are used for organizing information systems, awareness programmes, training for staff, etc. Кроме того, средства экологических фондов используются для организации информационных систем, программ повышения уровня информированности, профессиональной подготовки персонала и т.д.