Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И т.д

Примеры в контексте "Etc - И т.д"

Примеры: Etc - И т.д
Contains guides on submitting text, images, illustrations, etc. Содержатся руководящие принципы в отношении представления текстов, образов, иллюстраций и т.д.
Child labour in the informal economy includes petty trading, begging, portering, etc. Детский труд в неформальной экономике включает в себя мелкую торговлю, попрошайничество, работу носильщиком и т.д.
This may further include the use of visual elements of presentation such as maps, graphs, etc. Она может дополнительно включать в себя использование визуальных элементов презентации, таких как карты, графики и т.д.
The negative impact on the environment was produced by marked dependence on wood fuels (massive deforestation, erosion, etc.). Отрицательное воздействие на окружающую среду оказывает существенная зависимость от древесного топлива (массовое обезлесение, эрозия и т.д.).
The Ministry of Education received technical assistance from NGO (SCA, VEPAC, etc), UNICEF and WASH. Министерство образования получало техническое содействие от НПО (ПКА, ВЕПАК и т.д.), ЮНИСЕФ и УОШ.
It contains 15 separate parts each of which deals with a different aspect, for instance, contract of employment, termination of contract etc. Он включает 15 отдельных частей, каждая из которых освещает иной их аспект, например трудовой договор, расторжение договора и т.д.
TNCW has also been providing trainings directly for women, e.g. sewing, cooking, etc. НСЖТ также проводит курсы непосредственно для женщин (например, шитья, кулинарии, и т.д.).
Various gender equality trainings have been conducted with women, youths, nurses, community leaders, etc. Проведены различные тренинги по вопросам гендерного равенства для женщин, молодежи, медсестер, лидеров общин и т.д.
These measures are implemented irrespective of the race, ethnicity, etc. of crime victims. Эти меры проводятся в жизнь независимо от расы, этнической принадлежности и т.д. жертв преступлений.
Specific and detailed information about measures undertaken in respect of legislation, judicial system, administration, etc. Конкретная и подробная информация о мерах, принятых в отношении законодательства, судебной системы и административных структур и т.д.
Heart rate, pheromones, etc. Yes. Сердечный ритм, феромоны, и т.д. Да.
The blackies and the whities, etc. Черненокожие и белые, и т.д.
Learn how to work with Gentoo: installing software, altering variables, changing Portage behaviour etc. Здесь вы научитесь работать с Gentoo: устанавливать программное обеспечение, изменять значения переменных, управлять поведением Portage и т.д.
Development of additional promotional media - Flash ad reels, banners, etc. Разработка дополнительных рекламных материалов - рекламные Flash ролики, баннеры, и т.д.
Define File Types and associated classes (eg. Text Document, VBScript Script File, Windows Installer Package etc.). Ограниченные типы файлов и соответствующие классы (например, текстовые документы, VBScript файл сценария, пакет установки Windows и т.д.).
Poorly designed or incompatible extensions can cause problems with your browser, including make it crash, slow down page display, etc. Плохо разработанные или несовместимые расширения могут вызвать проблемы с вашим браузером, в том числе его падение, замедление загрузки и отображения страниц и т.д.
Many of them are working in deeply intractable systems - the military, congress, the education system, etc. Многие из них работают в невероятно сложных сферах - армии, парламенте, системе образования и т.д.
To deliver campaign materials, posters etc. Чтобы доставить агитационные материалы, плакаты и т.д.
The defined Roma settlements include housing areas, as well as areas for central activities, green areas, sports centres, etc. Определенные поселения рома включают жилые районы, а также места для проведения общественных мероприятий, зеленые зоны, спортивные центры и т.д.
Ongoing capacity building for women - leadership training, campaigning, public speaking, etc Постоянные мероприятия по созданию потенциала для женщин: подготовка руководящих кадров, проведение кампаний, публичные выступления и т.д.
Basic needs according to this model include, for example, education, health, income, infrastructure, etc. Основные потребности в данной модели связаны с такими аспектами, как образование, здравоохранение, доход, инфраструктуры и т.д.
There is no discriminatory treatment for the reason of race, ethnicity, etc. in implementing this examination. В процессе осмотра дискриминации по признаку расы, происхождения и т.д. не существует.
Incidentally, learning about native languages, native cultures, etc. can also be included in extracurricular activities. Кстати говоря, изучение родного языка, родной культуры и т.д. может включаться в программу внеклассной работы.
Lives under an assumed name... Etc., etc. Живет под вымышленным именем и т.д. и т.п.
In this case, the student is interested in cameras, etc. В данном случае, этот студент интересуется фотоаппаратами и т.д.