The east façade has a triple-arched loggia with access to the garden, while to the west there is access to the later 18th-century laundry and kitchen garden. |
Восточный фасад имеет трехарочную лоджию с выходом в сад, в то время как западный ведет к более поздней, XVIII века прачечной и огороду. |
At 5:20 p.m. on September 11, 2001, 7 World Trade Center started to collapse with the crumble of the east penthouse, and it collapsed completely at 5:21 p.m. owing to uncontrolled fires causing structural failure. |
В 17:20 11 сентября 2001 г. развалился восточный пентхаус седьмого корпуса Всемирного торгового центра (ВТЦ-7), а в 17:21 рухнуло всё здание из-за того, что стихийно возникшие пожары необратимо разрушили его конструкцию. |
However, due to the text of the deed, within the Twelve-Mile Circle, all the Delaware River to the low-tide mark on the east (New Jersey) side is territory of the state of Delaware. |
Однако в границах Двенадцатимильного круга всё русло речки Делавэр до отметки самого низкого прилива являются, согласно с текстом документа, территорией штата Делавэр, тогда как восточный берег принадлежит штату Нью-Джерси. |
The lake gets its name from being many times longer north-south than it was wide east-west (from the west shore where the Forest River emptied into the lake the east shore could barely be seen, but the north and south not at all). |
Озеро получило своё название из-за того, что его длина с севера на юг больше, чем с запада на восток (стоя на западном берегу, куда впадала Лесная река, восточный берег был еле виден, а северный и южный - не видны совсем). |
Have put this game away. Hallelujah, east dillon...! |
Аллилуйя, Восточный Диллон сейчас в лучшей форме, чем когда-либо! |
I wanted to see what my home town of Long Beach was contributing to the problem, so on Coastal Clean-Up Day in 2005 I went to the Long Beach Peninsula, at the east end of our long beach. |
Мне хотелось увидеть какой вклад родного города Лонг-Бийч к проблеме, так что в День Уборки Побережья в 2005 я пошел на Полуостров Лонг-Бийч, в восточный конец нашего длинного пляжа. |
The Media Wuhan Industrial Park will focus on the air conditioning market in central and west China, while the factory in Wuhu aims at the market in east China and the factory in Shunde, the market in south China and the market overseas. |
Промышленный район Вухан Media будет ориентироваться на рынок кондиционеров центрального и западного Китая, в то время как завод в Вуху будет сориентирован на восточный Китай, а завод в Шунде - на южный Китай и экспортные рынки. |
Closing the east gate was necessary according to them, in order to prevent their being overwhelmed by the mob of worshippers, or their being flanked by the person(s) as yet unidentified, doing the shooting. |
По их мнению, в этот момент было необходимо закрыть восточный вход, чтобы не быть сметенными толпой верующих и предупредить нападение сбоку стрелявшего(их) лица(лиц), которое(ые) было(и) еще не выявлено(ы). |
East Timor started from scratch. |
Восточный Тимор начинает свою жизнь с нуля. |
East corner of Houston and Norfolk. |
Восточный угол Хъюстона и Норфлока |
BAROSKY: East dock, slip 17. |
Восточный док, причал 17. |
Our initial stop is in East L.A. |
Первая остановка - восточный Эл-Эй. |
He's going to East Indiana State. |
Он едет в Индианский Восточный. |
Cyprus Houses, East New York. |
Восточный Бруклин, Нью-Йорк. |
Mama? - Anywhere but East Texas! |
Куда-нибудь в Восточный Техас! |
The East Wind is coming, Sherlock. |
Восточный ветер грядет, Шерлок. |
Is the East Priory still? |
Неужели восточный скит всё ещё? |
East Timor (23 August) |
Восточный Тимор (23 августа) |
Named after one of the 12 major clans of the Oromo people (the Babille Oromo), it is located in the Misraq Hararghe Zone of the Oromia Region, 30 kilometers east of Harar. |
Назван в честь одного из 12 крупных родов народности оромо (оромо бабиле), расположен в зоне Восточный Харэр (en:Misraq Hararghe Zone) региона Оромия, в 30 километрах восточнее Харэра. |
In 634, he went east to Jalandhar in eastern Punjab, before climbing up to visit predominantly non-Mahayana monasteries in the Kulu valley and turning southward again to Bairat and then Mathura, on the Yamuna river. |
В 634 он направился на восток в Дхалабхару в восточный Пенджаб, затем посетил преимущественно хинаянские монастыри в долине Кулу, повернулся на юг в Байрат, а затем в Матхуру на реке Ямуна. |
They control East Harlem. |
Они контролируют Восточный Гарлем. |
Shinjuku Station, East Exit. |
Станция Синзуки, восточный терминал. |
East end hear about it? |
А Восточный вокзал ты тоже не знаешь? |
Take him to East Area Headquarters. |
Отведите его в Восточный штаб. |
The East Area is no exception. |
Восточный округ - не исключение. |