Both Kosovo and East Timor have put the Security Council to the test. |
И Косово и Восточный Тимор стали своеобразным испытанием для Совета Безопасности. |
A second vice-president from inside East Timor was also named. |
Назначен также второй вице-президент, представляющий Восточный Тимор. |
The Security Council will soon be called upon to support East Timor in still another way. |
Совет Безопасности вскоре будет призван поддержать Восточный Тимор еще в одном аспекте. |
It gives us great pleasure to welcome East Timor to the community of nations. |
Мне доставляет большую радость приветствовать Восточный Тимор в сообществе наций. |
It remains to be seen whether the cessation of Indonesian assistance will contribute to increased returns to East Timor. |
Пока неясно, будет ли способствовать прекращение индонезийской помощи увеличению числа возвращающихся в Восточный Тимор. |
The Philippine delegation welcomes the newest independent State, East Timor, into the family of nations. |
Делегация Филиппин приветствует новое независимое государство - Восточный Тимор - в сообществе наций. |
Today we joyfully welcome the Democratic Republic of East Timor to the community of nations. |
Сегодня мы с радостью приветствуем Демократическую Республику Восточный Тимор в сообществе наций. |
My Government is a firm supporter of East Timor. |
Мое правительство решительно поддерживает Восточный Тимор. |
First, on 20 May, East Timor will become independent. |
Во-первых, 20 мая Восточный Тимор станет независимым. |
This coming Monday, Prime Minister Koizumi will visit East Timor. |
В следующий понедельник премьер-министр Коидзуми посетит Восточный Тимор. |
We express the wish that Indonesia and East Timor will be able to develop mutually beneficial neighbourly relations. |
Мы надеемся, что Индонезия и Восточный Тимор смогут развивать взаимовыгодные и добрососедские отношения. |
I hope that East Timor will be able to follow that example. |
Я надеюсь, что Восточный Тимор сможет последовать этому примеру. |
1994 to date Superior Court Judge, Central East Region, Ontario. |
Судья Высшего суда, Центральный восточный округ, Онтарио. |
One concerned Iraj Hasani, arrested in the Province of East Azerbaijan, by Special Forces. |
Первый касался Ираджа Хасани, арестованного в провинции Восточный Азербайджан спецназовцами. |
Tony, Welch, take the East side. |
Тони, Уэлч - восточный вход. |
Maybe things are about to change for a little school called East Dillon. |
Возможно, все изменится для небольшой школы под названием Восточный Диллон. |
Don't forget Bushwick, Queens and East New York, gentlemen. |
Не забывайте Бушвик, восточный Нью-Йорк и Квинс, джентельмены. |
Her sister got accepted to East Indiana today. |
Ее сестру приняли в Восточный сегодня. |
Low-end dealer just brought into the East Boston precinct. |
В Бостонский восточный участок доставлен дилер. |
The East Wind is a terrifying force that lays waste to all in its path. |
Восточный ветер - страшная стихия, которая уничтожает всё на своём пути. |
The F is on the other side of the bridge, on East Broadway. |
Поезд на Восточный Бродвей останавливается с другой стороны моста. |
In 1971, East Pakistan separated and emerged as the new State of Bangladesh. |
В 1971 году Восточный Пакистан отделился от Пакистана и превратился в новое государство под названием Бангладеш. |
The majority of the cases were observed in the areas of Meiss ej-Jebel (Sector East) and Blida. |
Большинство таких случаев наблюдалось в районе Мейс-эд-Джебеля (Восточный сектор) и Блиды. |
Rumbek Central and Rumbek East counties continued to experience cross-border clashes with Dinka communities in Warrap State. |
В округах Центральный Румбек и Восточный Румбек продолжались трансграничные столкновения с общинами динка из штата Вараб. |
Political parties, including the main opposition party, the Revolutionary Front for an Independent East Timor (FRETILIN), accepted the new Government. |
Политические партии, включая основную оппозиционную партию Революционный фронт за независимый Восточный Тимор (ФРЕТИЛИН), признали новое правительство. |