Английский - русский
Перевод слова Complex
Вариант перевода Сложный

Примеры в контексте "Complex - Сложный"

Примеры: Complex - Сложный
The issue of verification under an FMCT is extremely complex. Крайне сложный характер носит проблема проверки по ДЗПРМ.
Conflict situations are far too complex to be dealt with just through a traditional security approach. Конфликтные ситуации носят намного более сложный характер, чтобы их можно было разрешить на основе традиционного подхода к безопасности.
The Committee acknowledges the State party's complex federal, provincial and territorial political and legal structures. Комитет признает сложный характер политических структур и правовых механизмов федерального, провинциального и территориального уровней.
With a history of more than 50 years, United Nations peacekeeping operations have developed into a comprehensive and complex integrated project. Миротворческие операции Организации Объединенных Наций, имеющие более чем пятидесятилетнюю историю, превратились в сложный, всеобъемлющий и комплексный механизм.
The problems of the Middle East are very complex. Проблемы Ближнего Востока носят очень сложный характер.
Regardless if you prefer the film/ original design, this is a tough and complex job well. Независимо от того, предпочитаете ли вы фильм/ оригинальный дизайн, эта работа также жесткий и сложный.
The small child's world is wonderful and extremely complex. Мир маленького ребенка удивительный и сложный.
Taste: Flavor is rich and complex, with a pleasing, lingering aftertaste. Вкус: Вкус богатый и сложный, с приятным длительным послевкусием.
This portal is a complex, multi-functional web-resource of Ice Hockey Federation of Ukraine. Данный портал - сложный, многофункциональный шёЬ-ресурс Федерации Хоккея Украины.
Weather conditions of climate and complex relief created the uncommon climate. Природные условия климата, сложный рельеф создали необычный климат.
The Master and Margarita is a complex and multi-level novel. Мастер и Маргарита - сложный и многоуровневый роман.
Admittedly, the global commodity price boom has had profound, albeit enormously complex and uncertain, effects on poverty. По общему признанию, глобальный бум цен на товары оказал глубокий, хотя и чрезвычайно сложный и нестабильный, эффект на бедность.
The first variant the most complex, it is connected to an embodiment of light, love, cleanliness and divine good fortune. Первый вариант наиболее сложный, он связан с воплощением света, любви, чистоты и божественной благодати.
Mount Daisen is a complex volcano, made by repeated volcanic activity over thousands of years. Дайсен представляет собой сложный вулкан, образованный многократной вулканической деятельностью на протяжении тысяч лет.
Brian Moylan of The Guardian was positive and praised the convincing depiction as well as the complex and gripping plot. Брайан Мойлан из «The Guardian» был положителен и похвалил убедительное описание и сложный, но захватывающий сюжет.
Before exploring the complex encoding process of CELP we introduce the decoder here. Прежде, чем исследовать сложный процесс кодирования CELP мы рассмотрим принцип работы декодера.
It really is a complex job search news. Это действительно сложный Новостная поисковая работа.
We should pass the complex period of a history of a planet together. Нам предстоит вместе пройти сложный период истории планеты.
"Flame: world's most complex computer virus exposed". "Flame: Обнаружен самый сложный компьютерный вирус в мире" (англ.).
Liberia was now engaged in a complex three-way conflict with Sierra Leone and the Republic of Guinea. Либерия была втянута в сложный трёхсторонний конфликт с соседними Сьерра-Леоне и Гвинеей.
The demographics of Quebec constitutes a complex and sensitive issue, especially as it relates to the National question. Демография в Квебеке - сложный и деликатный вопрос, так как он затрагивает проблему национального единства.
For example, wheat has a very large, complex genome which is difficult to study. Например, пшеница имеет очень большой, сложный геном, который трудно изучить.
The Moving Castle (1968-72) depicts the complex and problematic synthesis of Western and indigenous cultures in rapidly modernizing Korea. Роман "Движущийся замок" (1968-72) изображает сложный и проблематичный синтез западной и местной культуры в стремительно модернизирующейся Корее.
He also has a very sophisticated A.I., capable of quickly making complex strategies and evaluating their chance of success. Он также имеет очень сложный искусственный интеллект, способный быстро решать сложные задачи и оценивать шансы на успех.
Bridge construction is a complicated and very important complex, where capacities of various industries intertwine. Мостостроение - сложный и ответственный комплекс, в котором пересекаются нити и возможности самых разных отраслей промышленности.