Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Board - Управление"

Примеры: Board - Управление
The Office of Legal Affairs recommended that the Executive Board and the Administrator be consulted regarding arrangements for the implementation of the delegation. Управление по правовым вопросам рекомендовало провести консультации с Исполнительным советом и Администратором в отношении практических механизмов делегирования полномочий.
The Voluntary Fund is administered by a Board of Trustees which was established in 1993. Управление средствами Добровольного фонда осуществляет Совет попечителей, учрежденный в 1993 году.
Furthermore, the Board of Auditors and the Office of Internal Oversight Services have covered this question extensively in their reports. Кроме того, Комиссия ревизоров и Управление служб внутреннего надзора подробно рассмотрели этот вопрос в своих докладах.
However, subsequent to the Board's recommendation, the Office proceeded with an independent risk assessment of the Commission. Однако после указанной рекомендации Комиссии ревизоров Управление приступило к проведению независимой оценки риска операций Компенсационной комиссии.
The Board made recommendations to improve project management and to control the timing of project delivery. Комиссия вынесла рекомендацию улучшать управление проектами и контроль за своевременностью исполнения проектов34.
Article 218 authorized the prisoner to appeal against the Board's decision to the Directorate-General for Social Rehabilitation. Статья 218 наделяет заключенного правом обжаловать решение Совета в Главное управление социальной реабилитации.
The Office fully agrees with the recommendation of the Board. Управление полностью согласно с рекомендацией Совета.
In addition to the efforts of the Governing Board, the Office is also continuing to seek funding support for the COPINE project. Управление, дополняя усилия Совета управляющих, также продолжает поиск финансовой поддержки проекту КОПИНЕ.
The Office of Internal Oversight Services planned to consult regularly with the Pension Fund management and Board in the course of that assignment. Управление служб внутреннего надзора планировало регулярно консультироваться в ходе оценки с руководством Пенсионного фонда и Комиссией.
The Office of Internal Oversight Services agreed with the Board's recommendation to expedite the filling of the vacant post of resident auditor at the Tribunal. Управление служб внутреннего надзора согласилось с рекомендацией Комиссии относительно ускорения заполнения вакантной должности ревизора-резидента Трибунала.
The Pension Board is responsible for managing the Fund and reports annually to the General Assembly. Пенсионный фонд отвечает за управление деятельностью Фондом и представление ежегодных докладов Генеральной Ассамблее.
The Global Office will be guided by the Technical Advisory Board the methodology for the linking process. Глобальное управление будет руководствоваться методологией Технической консультативной группы, касающейся процесса увязки.
Since the Board's audit, the Office has undertaken to update its workplan. После проведенной Комиссией ревизии Управление обновило свой план работы.
As noted by the Board, the Office of Human Resources Management is designing a centralized roster of consultants Secretariat-wide. Как отмечает Комитет, Управление людских ресурсов в настоящее время составляет централизованный общесекретариатский реестр консультантов.
The Office informed the Board that it intends to speed up the process. Управление сообщило Комиссии о том, что оно намерено ускорить процесс.
The Board did not find any evidence that a criminal case against the complainant was ongoing in Bangladesh. Управление не нашло никаких подтверждений того, что в Бангладеш против заявителя возбуждено уголовное дело.
He also pointed out that the Migration Board has omitted to comment on the fatwa issued against him. Он также подчеркнул, что Миграционное управление никак не прокомментировало вынесенную ему фетву.
It mentions that the Migration Board took its decision after two interviews conducted with the complainant. Государство-участник отмечает, что Миграционное управление вынесло свое решение после двух собеседований с заявителем.
The Board also ordered her expulsion to her country of origin. Кроме того, Управление приняло решение о ее высылке в страну происхождения.
The Migration Board took the decision after two extensive interviews and had sufficient information taken together with the facts and documentation. Миграционное управление приняло соответствующее решение после двух продолжительных собеседований и собрало достаточный объем фактологической и документальной информации.
The Dutch Safety Board aims to deliver its final public report by mid-2015. Нидерландское управление безопасности планирует представить свой окончательный открытый доклад к середине 2015 года.
In 2010 the National Board of Health and Welfare presented in-depth analyses of the underlying causes. В 2010 году Национальное управление по здравоохранению и социальному обеспечению представило углубленный анализ основных причин такого положения.
The Board raised concerns regarding indexation and passive management. Обеспокоенность Правления вызывает индексация и пассивное управление.
The secretariat is responsible for managing the United Nations Joint Staff Pension Fund under the authority of the Pension Board. Секретариат отвечает за управление Объединенным пенсионным фондом персонала Организации Объединенных Наций под руководством Правления Пенсионного фонда.
The Board notes that the Office of the Capital Master Plan has established internal coordination mechanisms. Комиссия отмечает, что Управление генерального плана капитального ремонта учредило ряд внутренних координационных механизмов.