Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Board - Управление"

Примеры: Board - Управление
"Whatever the courts..."... and jail board... "... and the Governor lay down, you see, I have to carry out." Что бы ни постановил суд... и управление тюрем... и что бы не приказал Губернатор, понимаете, я вынужден исполнять.
The Board reintroduced the item. Директор, Управление внутренней ревизии, представил данный пункт.
I can't give you the Board. Я не могу сдать Управление.
The programme in this area will be managed by a management board composed of the Executive Secretaries of the regional commissions and chaired by the Under-Secretary-General for Development Support and Management Services, who will be responsible for overall coordination and oversight. Управление программой в этой области будет осуществляться правлением в составе исполнительных секретарей региональных комиссий, действующим под председательством заместителя Генерального секретаря, возглавляющего Департамент по поддержке развития и управленческому обеспечению, который будет отвечать за общую координацию и надзор.
The board of national indigenous organizations includes a Youth Unit, whose mission is to fight for the rights of indigenous youth and to carry out activities designed to strengthen those rights without undermining the identity and culture of the individuals concerned. Со своей стороны, национальные организации коренных народов Эквадора в рамках своих руководящих органов имеют управление по вопросам молодежи, которое имеет своей целью борьбу за защиту прав населения и осуществление мероприятий, которые без ущерба для их идентичности и культуры обеспечивают укрепление их позиций.
The Office of Women's Policy in the Department of the Chief Minister manages the Women's Register - a list of board-ready women who can be matched to board vacancies. Управление по вопросам политики в отношении женщин при Аппарате главного министра ведет реестр женщин - список женщин, готовых в работе в советах, которые могут претендовать на замещение вакансий в советах.
Running the hospitals introduced by the medical schools of the country in the form of a board of trustees or a company through the delegation of managerial powers and the recruitment and employment of administrative and financial staff within the framework of the agreed tariffs. 254.14.3 передать управление медицинскими учреждениями при медицинских учебных заведениях страны в ведение попечительских советов или компаний путем передачи руководящих полномочий и подбора и найма административного и финансового персонала в рамках согласованных тарифов;
Administration and Board of Trustees Административное управление и Совет попечителей
Administration and Board of Trustees Управление Фондом и Совет попечителей
The Board found that the risks associated with holding significant amounts of euro currency were not actively managed. Комиссия сделала вывод о том, что управление рисками, связанными с хранением значительных сумм в евро, ведется безынициативно.
The Board considered that the Secretariat was not managing project implementation or costs effectively. По мнению Комиссии, Секретариат не обеспечивает надлежащее управление проектом и не осуществляет эффективный контроль за расходами.
In the course of preparing the HDR 2009, the Human Development Report Office held three informal consultations with the Executive Board. В ходе подготовки доклада о развитии человека 2009 года Управление по его составлению трижды неофициально консультировалось с Исполнительным советом.
UNHCR agreed with the Board's recommendation that it prioritize: Управление Верховного комиссара согласилось с рекомендацией Комиссии о том, что первоочередное внимание следует уделять следующим задачам:
Price Control Board Public Trust Office Board Управление по контролю над ценами
In the proposed new recruitment system, the Central Review Board will be the ultimate guardian of accountability for the process and the Office of Human Resources Management/Department of Management will resolve differences in cases of disagreement between programme managers and the Board. В предлагаемой новой системе набора конечной инстанцией, которая будет обеспечивать подотчетность в рамках всего процесса, станет центральный наблюдательный орган, а Управление людских ресурсов и Департамент по вопросам управления будут заниматься урегулированием споров в случае разногласий между руководителями программ и Советом.
A horse board, Bord na gCapall, was also founded in 1976 (later resurrected as the Irish Horse Board in 1993), in order to promote the breeding and use of horses other than Thoroughbreds in the country. В 1976 году было также основано управление по лошадям Bord nag Capall (позже возрожденное как Ирландская конное управление в 1993 году), чтобы способствовать разведению и использованию лошадей в стране.
The most important of these State services and enterprises are the National Fuels, Alcohol and Portland Administration, the National Telecommunications Administration, the electricity plants and transmission board and the national airline, Primeras Líneas Uruguayas de Navegación Aérea. Ведущее место среди этих государственных служб и предприятий занимают, в частности, Национальное управление по топливу, алкоголю и цементу, Национальное управление телекоммуникаций, Государственное управление электростанций и электрических сетей и Первые уругвайские авиалинии.
Sources: Actuarial and Economic Planning Board, Statistics Department, Statistical Yearbook, 2001-2004. Источники: Управление актуарного баланса и экономического планирования.
To receive the information on tariffs you need to address to the Department of the Courier Communication Central Board in your region. Для получения информации о тарифах на перевозку обратитесь в управление специальной связи вашего региона.
On first appeal, the Australian Veterans Review Board affirmed the denial of benefits to Mr. Young. На первое заявление Управление по делам ветеранов Австралии ответило гну Янгу отказом в предоставлении пособия.
The Board concluded that the circumstances of the complainant's case were not exceptionally distressing so as to justify the granting of a residence permit. Управление пришло к заключению о том, что обстоятельства дела заявителя не являются исключительно тревожными, чтобы обосновать предоставление вида на жительство.
Additionally, the American National Standards Institute (ANSI) Board of Standards Review recently denied appeal of the standard, thereby upholding its earlier approval. Управление пересмотра стандартов Американского Института Национальных Стандартов (ANSI) недавно отклонило жалобу на этот стандарт, таким образом поддержав его принятие.
(2009 annual report) In 1973, the name changed to the Peel Board of Education. В 1973 году название было изменено на Образовательное управление Пила.
The Polish representatives responded that one application, which would be submitted to the Central Unit of the Chief Board of Customs, was sufficient,. Польские представители пояснили, что одного заявления, которое должно представляться в Главное таможенное управление, достаточно.
The National Police Board, the Security Service and the Swedish Prosecution Authority have held a joint conference for police liaisons and special prosecutors appointed to work with hate crimes. Национальное полицейское управление, Служба безопасности и шведская прокуратура провели совместную конференцию для полицейских-координаторов и прокуроров по особым делам, занимающихся расследованием преступлений на почве ненависти.